ME VA A DAR - перевод на Русском

даст мне
me dará
me dejará
me permite
me va
podría darme
я получу
consigo
tendré
me darán
recibiré
voy a ganar
recupero
saco yo
me quedo

Примеры использования Me va a dar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No me va a dar el divorcio.
Он не собирается давать мне развод.
Así que,¿cuánto dinero me va a dar?
Итак, сколько денег вы хотите дать мне?
Francesco me va a dar por el culo.
Франческо трахнет мой зад.
Y no me va a dar el dinero.
И он не собирается давать мне деньги.
Me va a dar un chungo, lo sé.
Я начну чудить, я знаю.
No me va a dar la muestra hasta que no se vea contigo.
Он не даст мне образец, пока не встретится с тобой.
Me va a dar un tiro en la nuca,!
Да он выстрелит мне в затылок, на раз!
Usted me va a dar una declaración jurada.
И ты дашь мне показания.
¿Quién me va a dar un Ferrari gratis?
Кто мне подаст бесплатную Феррари?
Qué me va a dar mi papá esta vez?
Что папа подарит на этот раз?
Acabo de conocer a Uma Thurman y me va a dar su teléfono.
Я встретил Уму Турман. Она дала мне свой номер телефона.
Me va a dar mi propia noche en el club.
Она собирается оставить меня заправлять клубом ночью.
Me va a dar un cáncer cerebral.
Я схлопочу рак мозга.
Ahora me va a dar una charla.
Теперь выдашь мне лекцию.
¡Me va a dar esa mesa, por Dios!
Ты отдашь мне эту столик, да поможет мне Бог!
No. No, ningún tipo viejo me va a dar órdenes.
Номер нет, нет старый. это даст мне заказы.
Jamás me va a mirar Mucha risa me va a dar.
Не взглянет на меня, пусть любуются на нас.
Él no me va a dar permiso de utilizar un conejo de juguete semejante en una… maqueta del diario,
Он не даст мне разрешения использовать похожего игрушечного кролика и макет дневника, так
Pero eso ya lo saben,¡y alguien me va a dar un cigarrillo de camino a casa!
Но вы все знайте, что кто-то даст мне сигарету по пути домой!
Pero, Sr. Hovah,¿no me va a dar el café, el azúcar y todo.
Но, мистер Ховах, Bы еще не дали мне мой кофе и сахар и все остальное.
Результатов: 67, Время: 0.0447

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский