MILLONES DE YUAN - перевод на Русском

млн юаней
млрд юаней
миллионов юаней
millones de yuan
millones de renminbi

Примеры использования Millones de yuan на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entre 1991 y 2001, por otra parte, la inversión en la nueva construcción de viviendas para profesionales de la educación superó los 140.000 millones de yuan, lo que se tradujo en un incremento total del espacio residencial para maestros de 190 millones de m2,
Одновременно с этим в период 1991- 2001 годов инвестиции в строительство жилья для кадровых преподавателей превысили 140 млрд. юаней, что привело к общему увеличению жилой площади для этой профессиональной группы на 190 млн. м2,
en la que aumentaba el límite de la indemnización del explotador a 300 millones de yuan y la del Estado a 800 millones de yuan.
выплачиваемого операторам, был повышен до 300 млн. юаней, а размер государственного возмещения-- до 800 млн. юаней.
De 2001 a 2005, el Gobierno chino invirtió 22.300 millones de yuan para resolver el problema del abastecimiento de agua potable en las zonas rurales,
В период 2001- 2005 годов правительство Китая израсходовало 22, 3 млрд. юаней на решение проблемы обеспечения сельских районов чистой питьевой водой,
celebrada en París en que anunció que China donaría 80 millones de yuan a Palestina entre 2008 y 2010.
палестинского государства в Париже. Он объявил, что Китай предоставит 80 млн. юаней( женьминьби) в период с 2008 по 2010 год.
sanitarios en el campo en 2004, el Gobierno de China había invertido, a fines de 2007, 1.660 millones de yuan en concepto de obras de construcción para apoyar el desarrollo de la infraestructura sanitaria rural en cinco regiones étnicas autónomas.
развития системы служб здравоохранения в сельских районах, правительство Китая вложило по состоянию на конец 2007 года 1, 66 млрд. юаней в строительные фонды по развитию сельской медицинской инфраструктуры в 5 автономных этнических районах.
en que anunció que China donaría 15 millones de yuan a Palestina para la reconstrucción de escuelas que habían sido destruidas durante el conflicto de Gaza.
Китай предоставит Палестине 15 млн. юаней( женьминьби) на цели восстановления школ, которые были разрушены в ходе конфликтов в Газе.
Más aún, de 2001 a 2006 se consignaron 25.400 millones de yuan con cargo al presupuesto central en concepto de pensiones básicas de vejez y 5.600 millones de yuan en concepto de prestaciones de subsistencia para residentes de zonas urbanas en las cinco regiones autónomas.
Более того, за период 2001- 2006 годов по линии центрального бюджета было выделено 25, 4 млрд. юаней на выплату базовых пенсий по старости и 5, 6 млрд. юаней на социальную помощь городским жителям пяти автономных регионов.
16.800 millones de yuan y 47.000 millones de yuan, respectivamente.
2009 годах ассигновала соответственно 5, 1 млрд., 16, 8 млрд. и 47, млрд. юаней.
el Gobierno de China asignó fondos de inversión centralizados por valor de 2.500 millones y 2.000 millones de yuan para ayudar a construir 3.549 hospitales municipales centrales y 1.154 centros comunitarios de servicios de atención de salud, respectivamente.
здравоохранительной системы китайское правительство организовало государственное финансирование строительства 3 549 центральных поселковых больниц и 1 154 пунктов коммунальных медицинских услуг соответственно на сумму 2, 5 и 2, млрд. юаней.
incluye la expansión de un programa preexistente de inversiones en ferrocarriles de 300.000 a 500.000 millones de yuan en un plazo de dos años,
включает увеличение запланированной ранее программы инвестиций в железнодорожный сектор за два года с 300 млрд. юаней до 500 млрд. юаней
el Gobierno proporcionó 20 millones de yuan a las provincias centrales y occidentales para adquirir
2002 годах правительство предоставляло по 20 млн. юаней центральным и западным провинциям на цели приобретения
el gobierno regional del Tíbet han asignado 210 millones de yuan con carácter de fondo especial a tal fin, ayudando así a
центральное правительство Китая и местное правительство Тибетского района выделили 210 млн. юаней в рамках специально созданного для этих целей фонда,
China ha decidido proporcionar a esos países 443,2 millones de yuan en asistencia alimentaria de emergencia y dinero en efectivo para la compra de alimentos a fin de ayudarlos a superar la hambruna.
чрезвычайную продовольственную помощь и денежные средств для приобретения продовольствия в размере 443, 2 млн. юаней, чтобы помочь им в борьбе с голодом.
Por ahora se han asignado más de 700 millones de yuan con cargo al presupuesto central en concepto de renovación de reliquias culturales étnicas en el Tíbet, Qinghai y Xinjiang. El Gobierno ya ha invertido 330 millones de yuan en concepto de mantenimiento y reparación de las tres reliquias principales:
На сегодняшний день из центрального бюджета было выделено более 700 млн. юаней на восстановление этнических культурных реликвий Тибета, Цинхая и Синьцзяна. 330 млн. юаней уже были инвестированы в поддержание
A partir de 1999, el Gobierno de China ha invertido en total casi 100.000 millones de yuan en el desarrollo de infraestructura de transporte para bien de todas las localidades autónomas de minorías étnicas
С 1999 года правительство Китая инвестировало в целом почти 100 млрд. юаней в развитие транспортной инфраструктуры в интересах всех самостоятельно управляющихся общин этнических меньшинств;
aportando los gobiernos central y locales en total casi 989 millones de yuan en concepto de subvenciones de los tipos de interés,
органы местного самоуправления предоставили в целом почти 989 млн. юаней на субсидии для оплаты процентной ставки,
De 1999 a 2005, el Gobierno de China destinó 14.600 millones de yuan al ecodesarrollo en Mongolia interior
За период 1999- 2005 годов правительство Китая вложило 14, 6 млрд. юаней в экологическое развитие Внутренней Монголии,
los gobiernos locales recaudaron 10.600 millones de yuan para apoyar la construcción de 2.448 centros de prevención
местные правительства ассигновали 10, 6 млрд. юаней на строительство 2 448 центров по контролю и профилактике заболеваний.
Para mejorar las condiciones de administración de las escuelas en las zonas de minorías étnicas, se invirtieron con cargo al presupuesto central durante el décimo plan quinquenal 5.000 millones de yuan en la segunda fase del" proyecto de educación obligatoria del Estado en zonas afectadas por la pobreza" y 6.000 millones de yuan en el" proyecto de transformación de centros escolares dilapidados".
Для улучшения условий функционирования школ в районах проживания этнических меньшинств из центрального бюджета было направлено за время осуществления 10- го Пятилетнего плана 5 млрд. юаней на реализацию второго этапа" государственного проекта развития обязательного образования в бедных районах" и 6 млрд. юаней" на ремонт обветшавших школьных зданий".
Desde 2001 el Gobierno central ha reservado 100 millones de yuan por año para la prevención del VIH/SIDA;
С 2001 года центральное правительство выделяет по 100 млн. юаней ежегодно на мероприятия по предупреждению ВИЧ/ СПИДа,
Результатов: 113, Время: 0.0384

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский