MONUMENTAL - перевод на Русском

монументальный
monumental
грандиозная
gran
ambicioso
enorme
grandiosa
monumental
épica
grande
огромная
gran
enorme
inmensa
grande
gigante
tremenda
mucho
vasto
masiva
abrumador
колоссальным
enorme
gran
grandes
inmenso
colosal
ingentes
tremenda
monumental
монументаль
monumental
монументальной
monumental
монументальное
monumental
монументальная
monumental
грандиозной
ambicioso
gran
enorme
grandiosa
épica
grande
monumental
огромным
enorme
gran
grandes
inmenso
mucho
tremendo
gigante
vasta
sumo
masiva

Примеры использования Monumental на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Su silueta es monumental.
Его силуэт монументален.
No obstante los progresos realizados, la tarea que queda por delante sigue siendo monumental.
Несмотря на достигнутый прогресс, задачи на будущее остаются огромными.
Sin duda, el desafío que enfrenta China es monumental.
Конечно, перед Китаем стоят просто монументальные проблемы.
Un triunfo solamente equiparable a su fracaso monumental.
Ее триумф сравним лишь с ее монументальным крахом.
El edificio es de una planta, pero muy monumental, con un jardín espacioso.
Дом является двухэтажным, но монументальным, с просторным двором.
Lo que comenzó como un experimento me guió hasta un descubrimiento monumental.
Самый обычный эксперимент привел меня на грань монументального открытия.
Rezaba porque toda la empresa hubiera olvidado mi fallo monumental.
Я молилась, чтобы все забыли про мой грандиозный провал.
dinero haciendo arquitectura monumental.
богатство- возводя монументальные сооружения.
Fue un avance monumental.
Это было монументальным достижением.
Este es un momento monumental.
Это знаменательный момент.
Tomé una decisión de vida monumental.
Я приняла важное жизненное решение.
Esto es una monumental pérdida de tiempo.
Это гигантская потеря времени.
Por lo tanto, el mantener el consenso de Bonn será un desafío monumental.
Поэтому сохранение достигнутого в Бонне консенсуса будет величайшей проблемой.
Más bien monumental.
Для этого больше подходит" изумительно".
La Calle Monumental.
Эштрада- Монументал улиц.
Tuya, no de este imbécil monumental.
Ты, но не этот тупица- великан.
Pero lo de hoy fue monumental.
Но… сегодня я сорвалась.
Fue, y se sintió, monumental.
Это было, и все еще ощущается, ошеломляющим.
La Estrada Monumental.
На Эштрада- Монументал.
Estación metro Monumental.
Станции метро Monumental.
Результатов: 166, Время: 0.2715

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский