OBSERVA QUE EL ESTADO PARTE - перевод на Русском

отмечает что государство участник
констатирует что государство участник
отмечает что государствоучастник
отмечая что государство участник
отмечает что государством участником
отмечает что государству участнику
замечает что государство участник
отмечая определенные усилия предпринятые государством участником
отмечает тот факт что в последние годы государство участник

Примеры использования Observa que el estado parte на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Comité observa que el Estado parte se ha enfrentado a varios problemas en los últimos años, en particular a graves dificultades económicas,
Комитет отмечает тот факт, что в последние годы государство- участник столкнулось с несколькими проблемами, включая серьезное ухудшение экономического положения страны, засуху,
El Comité observa que el Estado parte se ha enfrentado a varios problemas en los últimos años, en particular a graves dificultades económicas,
Комитет отмечает тот факт, что в последние годы государство- участник столкнулось с несколькими проблемами, включая серьезное ухудшение экономического положения страны, засуху,
El Comité observa que el Estado parte ejerce jurisdicción extraterritorial.
Комитет отмечает, что государство- участник осуществляет экстерриториальную юрисдикцию.
Observa que el Estado parte no las ha refutado específicamente.
Он отмечает, что государство- участник прямо не опровергло эти утверждения.
El Comité observa que el Estado Parte no rebate dicha acusación.
Комитет отмечает, что государство- участник не оспаривает этого утверждения.
El Comité observa que el Estado parte no ha refutado esta acusación.
Комитет отмечает, что государство- участник не опровергло это утверждение.
El Comité observa que el Estado parte no ha rebatido esas afirmaciones.
Комитет отмечает, что государство- участник не оспорило эти утверждения.
El Comité observa que el Estado parte no ha rebatido este argumento.
Комитет отмечает, что государство- участник не опровергло данное утверждение.
El Comité observa que el Estado parte no ha refutado estas alegaciones.
Комитет отмечает, что государство- участник не опровергло этих утверждений.
El Comité observa que el Estado parte no ha refutado esas alegaciones.
Комитет отмечает, что государство- участник не опровергло эти утверждения.
El Comité observa que el Estado parte ha confirmado los hechos precedentes.
Комитет отмечает, что государство- участник подтвердило вышеизложенные факты.
El abogado observa que el Estado parte no presentó ningún certificado médico.
Адвокат отмечает, что государство- участник не представило какое-либо медицинское заключение.
El Comité observa que el Estado parte no ha refutado específicamente estas afirmaciones.
Комитет отмечает, что государство- участник не опровергло эти утверждения.
El Comité observa que el Estado Parte no responde a las preocupaciones que expresó.
Комитет отмечает, что государство- участник не реагирует на его обеспокоенность.
El Comité observa que el Estado parte no hace ninguna observación al respecto.
Комитет отмечает, что государство- участник не прокомментировало ни одно из этих заявлений.
El Comité observa que el Estado parte no ha hecho observaciones sobre el particular.
Он отмечает, что государство- участник не прокомментировало этот конкретный вопрос.
El Comité observa que el Estado parte no ha puesto en duda esos datos.
Комитет констатирует, что эти данные не были оспорены государством- участником.
El Comité observa que el Estado Parte no ha cuestionado la admisibilidad de la comunicación.
Комитет отмечает, что государство- участник не оспаривало приемлемости сообщения.
El Comité observa que el Estado parte no ha presentado pruebas que refuten esa posibilidad.
Комитет отмечает, что государство- участник не представило доказательств, опровергающих такую возможность.
El Comité observa que el Estado parte no ha cuestionado las alegaciones de la autora.
Комитет отмечает, что государство- участник не оспорило это утверждение автора.
Результатов: 10111, Время: 0.0801

Observa que el estado parte на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский