PARA LA APLICACIÓN DE LA LEY - перевод на Русском

применения закона
aplicación de la ley
aplicar la ley
aplicación de la legislación
aplicación del derecho
ley se aplique
aplicar la legislación
по осуществлению закона
para aplicar la ley
en la aplicación de la ley
в правоохранительной
en materia de aplicación de la ley
en materia de cumplimiento de la ley
de hacer cumplir la ley
judicial en
del orden público
de represión
в области правоприменения
para la aplicación de la ley
el cumplimiento de la ley
en la de la aplicación de
по реализации закона
para la aplicación de la ley
para aplicar la ley
для выполнения закона
правоприменительных
de aplicación de la ley
encargados
coercitivas
del orden
hacer cumplir la ley
de cumplimiento de la ley
de las fuerzas
ejecución
de aplicación de la legislación
во исполнение закона
en aplicación de la ley
de conformidad con la ley
en cumplimiento de la ley
para aplicar la ley
con arreglo a la ley
en ejecución de la ley

Примеры использования Para la aplicación de la ley на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que han establecido acuerdos de asistencia mutua para la aplicación de la ley, deben respetar esa complementariedad
которые уже наладили механизмы взаимопомощи в области правоприменения, должны соблюдать эту дополнительность,
distribuyó las Recomendaciones del Grupo de Trabajo para la Aplicación de la Ley sobre la Igualdad de Género en Bosnia
распространило" Рекомендации рабочей группы по реализации Закона о равенстве между мужчинами
creando un entorno favorable para la aplicación de la ley a nivel local.
создав благоприятную среду для выполнения закона на местах.
proporcionar recursos financieros para la aplicación de la ley.
обеспечить финансовые ресурсы для выполнения Закона.
Hoy día, se está redactando otra legislación necesaria para la aplicación de la Ley de ejecución de la detención,
В настоящее время разрабатываются другие законоположения, необходимые для осуществления Закона о содержании под стражей,
se establecen los parámetros para la aplicación de la Ley contra el Blanqueo de Dinero
определяются параметры осуществления закона о борьбе с отмыванием денег
el protocolo constituía una importante herramienta práctica para la aplicación de la ley y de los mecanismos de cooperación destinados a garantizar que los delincuentes no quedaran impunes.
данный протокол обеспечивает важные и практические средства правоприменения и механизмы сотрудничества, которые позволят обеспечить гарантии того, чтобы преступники не уходили от наказания.
Por otra parte se deberá otorgar cooperación entre autoridades competentes para la aplicación de la ley a fin de fortalecer la misma
С другой стороны, предстоит расширить сотрудничество между компетентными органами в целях применения закона, с тем чтобы укрепить верховенство права
El proyecto se denomina" Apoyo para la aplicación de la Ley antidiscriminación" e incluye una campaña para informar a los ciudadanos acerca de sus derechos
Этот проект называется<< Оказание поддержки в применении Закона о борьбе с дискриминацией>> и включает проведение кампании
Debido al largo período de transición para la aplicación de la ley(hasta 2015), las medidas destinadas a eliminar las barreras físicas se adoptaban en función de los intereses económicos de las empresas y a su discreción.
Ввиду продолжительности переходного периода, установленного до начала применения Закона( до 2015 года), шаги по устранению физических барьеров основываются на экономических интересах и решениях предпринимательских кругов.
Mediante esta Ley se establecen los mecanismos de vigilancia para la aplicación de la ley y las responsabilidades de los gobiernos central
В этом законе определены механизмы надзора за исполнением закона, обязанности центральных
El Japón informó además de que sus autoridades competentes para la aplicación de la ley habían cooperado activamente con sus homólogos de otros países,
Япония также сообщает, что ее соответствующие правоохранительные органы активно сотрудничают с коллегами в других странах,
La asignación de fondos del presupuesto estatal para la aplicación de la ley, mediante la creación de un fondo nacional para la protección de las minorías lingüísticas en el Departamento de Asuntos Regionales,
Получение субсидий из государственного бюджета на исполнение закона, включая создание при Департаменте по делам регионов, находящимся в ведении канцелярии премьер-министра,
El establecimiento de políticas para la aplicación de la Ley de protección laboral sin discriminaciones,
Разработка политики по обеспечению выполнения Закона об охране труда без дискриминации,
métodos útiles para la aplicación de la ley, aprobar un" plan federal" al comienzo de la legislatura
необходимых для реализации закона, утверждение федерального плана в начале работы законодательного органа,
Creación de condiciones para la aplicación de la Ley sobre la igualdad de género,
Создание условий для осуществления закона о гендерном равенстве,
En 2009-2011, el Gobierno de Kazajstán consignó 3.718,4 millones de tenge(24,8 millones de dólares de los Estados Unidos) para la aplicación de la Ley de los refugiados y la emisión de certificados de refugiados
Правительство Казахстана в 2009- 2011 годах выделило 3718, 4 миллиона тенге( 24, 8 млн. долл. США) для реализации Закона о беженцах и выпуска удостоверений беженцев
escasez de oficiales para la aplicación de la Ley.
необходимых для правоприменительной деятельности.
dijo que seguían necesitando asistencia para la aplicación de la ley.
теперь его страна нуждается в дополнительной помощи в области осуществления законодательства.
estudios sectoriales, para la aplicación de la ley de defensa de la competencia.
секторальные исследования в связи с осуществлением законодательства в области конкуренции.
Результатов: 93, Время: 0.1072

Para la aplicación de la ley на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский