PIONERAS - перевод на Русском

новаторские
innovadoras
novedosas
nuevas
creativas
innovaciones
pioneros
пионерами
pioneros
precursores
первопроходцы
pioneros
новаторских
innovadoras
novedosos
nuevos
innovaciones
creativas
pioneros
первопроходцами
pioneros
precursores
ведущими
principales
importantes
destacados
conduzcan
clave
rectores
líderes
encargados
prominentes
conducentes
первые
primeros
primeras
iniciales

Примеры использования Pioneras на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El programa ofrece créditos para financiar iniciativas pioneras, ideas y proyectos ideados por jóvenes que contribuyan a resolver el problema del desempleo juvenil en Jordania
Он будет предоставлять займы для финансирования новаторских инициатив, идей и проектов молодых людей в стремлении помочь разрешить проблему безработицы среди молодежи в Иордании
Sin embargo, eran pioneras en la prestación de información sobre el VIH
Однако они явились первопроходцами в предоставлении информации о ВИЧ/ СПИД
a menudo son, pioneras en materia de políticas de consumo y producción sostenibles,
зачастую являются первопроходцами в области разработки политики по устойчивому потреблению
Acogemos con beneplácito las medidas pioneras tomadas por la ASEAN para elaborar un Pacto de Desarrollo del Milenio de la ASEAN que catalizará numerosas iniciativas internacionales para planificar acciones colectivas eficaces en todos los niveles destinadas a los objetivos de desarrollo del Milenio.
Мы с удовлетворением узнали о предпринятых Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии( АСЕАН) новаторских шагах по подготовке договора АСЕАН в отношении ЦРДТ, который станет катализатором для многих межстрановых инициатив по планированию эффективных коллективных действий на всех уровнях по достижению ЦРДТ.
siendo en muchos casos pioneras en el logro de acuerdos orientados a fomentar un clima de paz y estabilidad en la región.
во многих случаях были первопроходцами в достижении соглашений по содействию миру и стабильности внутри региона.
comenzando a menudo con plantas" pioneras", como ajos,
часто начиная с культур- пионеров, например пряностей,
Las pioneras rurales desempeñan una destacada función en la concienciación de las mujeres rurales sobre la importancia de participar en programas de educación
Сельские женщины- пропагандисты играют важную роль в информировании сельских женщин о важности участия в образовательных программах
Las realizaciones de Túnez en esta esfera, pioneras e innovadoras, se han visto reforzadas en distintos sentidos por lo decidido por la comunidad internacional en el marco de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social.
Первопроходческие и новаторские достижения Туниса в этой связи во многом подкрепляются решениями международного сообщества в контексте Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития.
y a menudo pioneras, negociaciones sobre los" elementos" que constituyen los diferentes delitos calificados
часто беспрецедентные переговоры по<< элементам>> отдельных преступлений, входящих в категорию геноцида,
A fin de aprender de las experiencias pioneras de otros y fomentar… la labor pertinente,
Чтобы изучать чужой передовой опыт и поощрять… соответствующую работу,
de la sharia y un centro para empresarias pioneras que presta una gama de servicios administrativos, de educación
также учрежден центр для женщин- новаторов в предпринимательской деятельности, который предоставляет широкий круг административных,
con inclusión de las empresas declaradas industrias pioneras.
включая отнесение компаний к" инновационным отраслям".
clasificando por ejemplo como empresas pioneras a las que se dedican a la transformación de desechos agrícolas y químicos.
правительство обеспечивало фискальные стимулы и, среди прочего, предоставляло статус передового предприятия компаниям, занимающимся переработкой сельскохозяйственных и химических отходов.
eran pasadas aquí las asambleas de toda la Unión Soviética pioneras y los cambios temáticos para los activistas de las direcciones diferentes del trabajo pionero..
считался« лагерем пионерского актива», здесь проводились Всесоюзные пионерские слеты и тематические смены для активистов разных направлений пионерской работы.
no fue hasta el decenio de 1960 que la Asamblea General aprobó resoluciones pioneras sobre la cuestión.
с колониализмом необходимо покончить, но лишь в 1960х годах Генеральная Ассамблея приняла эпохальные резолюции по этому вопросу.
agradecimiento al Presidente saliente, el Sr. Majoor, por sus iniciativas valiosas y pioneras que han contribuido significativamente al fortalecimiento de la paz y a la mejora
он хотел бы также выразить признательность предыдущему Председателю г-ну Майору за его ценные и новаторские усилия, которые позволили внести существенный вклад в дело укрепления мира
el Norte y el Centro-Oeste surgían como zonas pioneras, lo cual tuvo consecuencias sobre las relaciones políticas
Центрально- Западный районы развивались как зоны- пионеры, что имело свои последствия для социальных
con un interés especial en el primer grupo de ETN pioneras, que rápidamente dieron a conocer su ubicación a todo el mundo.
сделав особую ставку на первую группу первопроходцев из числа ТНК, которые быстро обеспечили этому штату известность во всем мире.
al asumir funciones pioneras en la creación de conciencia
она сыграла роль первопроходца в распространении информации
Pioneros, todos genios.
Первопроходцы, гении.
Результатов: 49, Время: 0.1219

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский