PLENAMENTE SUYA - перевод на Русском

полностью присоединяется
se adhiere plenamente
se asocia plenamente
suscribe plenamente
se suma plenamente
plenamente suya
se suma totalmente
se asocia totalmente
suscribe totalmente
adhiere en su totalidad
полностью поддерживает
apoya plenamente
respalda plenamente
suscribe plenamente
apoya totalmente
pleno apoyo
apoya firmemente
se adhiere plenamente
plenamente suya
apoya decididamente
comparte plenamente
полностью разделяет
comparte plenamente
suscribe plenamente
comparte totalmente
plenamente suya
coincide plenamente
comparte enteramente
concuerda plenamente
se adhiere plenamente
comparte por completo
всецело поддерживает
apoya plenamente
respalda plenamente
apoya firmemente
apoya sin reservas
pleno apoyo
respalda firmemente
suscribe plenamente
apoya decididamente
se adhiere plenamente
plenamente suya
полностью соглашается
concuerda plenamente
está plenamente
plenamente suya
está totalmente

Примеры использования Plenamente suya на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mi delegación hace plenamente suya la declaración que ha de formular Irlanda en nombre de la Coalición para el Nuevo Programa.
Моя делегация полностью присоединяется к заявлению, с которым выступит представитель Ирландии от имени Коалиции за новую повестку дня.
en casos de desastre, la delegación de la India hace plenamente suya la opinión del Relator Especial de que los Estados deben respetar los principios humanitarios fundamentales en la respuesta a los desastres.
делегация оратора полностью разделяет мнение Специального докладчика о том, что, принимая меры по устранению последствий стихийных бедствий, государства обязаны соблюдать основополагающие гуманитарные принципы.
mi delegación hace plenamente suya la declaración que formulará dentro de pocos momentos el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.
что моя делегация полностью присоединяется к заявлению, с которым в скором времени выступит представитель Соединенного Королевства от имени Европейского союза.
El Comité hace plenamente suya la recomendación de que cuando decida suprimir una entrada de la Lista se elimine de su sitio web el resumen correspondiente
Комитет полностью поддерживает рекомендацию о том, чтобы после принятия решения об исключении той или иной позиции из перечня полностью удалять со своего веб- сайта
El FNUAP hace plenamente suya la Iniciativa de 20/20 en su programación e insta a los
В рамках разрабатываемых им программ ЮНФПА всецело поддерживает инициативу" 20/ 20",
Lituania hace plenamente suya la declaración formulada por el representante de Dinamarca en nombre de la Unión Europea
Литва полностью присоединяется к заявлению, сделанному представителем Дании от имени Европейского союза
Como miembro del Grupo de Río, el Brasil hace plenamente suya la declaración publicada el 13 de mayo,
Бразилия как одна из стран- членов Группы Рио полностью разделяет заявление, выпущенное 13 мая
La delegación china hace plenamente suya la propuesta del Presidente Hunte de centrar nuestros debates en dos esferas generales:
Делегация Китая полностью поддерживает предложение Председателя Ханта сделать акцент в наших обсуждениях на двух широких областях:
la delegación de la India hace plenamente suya la recomendación del Grupo de Trabajo de que la Comisión no examine los aspectos del tema relacionados con el petróleo
делегация его страны полностью соглашается с рекомендацией Рабочей группы о том, что Комиссии не следует принимать на рассмотрение вопрос о трансграничных аспектах темы,
El Comité hace plenamente suya esta observación y destaca también que,
Комитет всецело поддерживает это заявление и отмечает далее,
Mi delegación hace plenamente suya las declaraciones formuladas por los embajadores de Indonesia
Моя делегация целиком и полностью присоединяется к заявлениям, с которыми выступили послы Индонезии
mi delegación hace plenamente suya la declaración que antes formuló el representante de Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China.
я хотел бы отметить, что моя делегация полностью поддерживает заявление представителя Ямайки, выступившего от имени Группы 77 и Китая.
En consecuencia, mi delegación hace plenamente suya la declaración conjunta del Grupo de los 21,
Поэтому моя делегация всецело поддерживает совместное заявление Группы 21 от 23 января 1996 года,
El Reino Unido hace plenamente suya la declaración formulada ayer, en nombre de la Unión Europea, por mi colega francés.
Соединенное Королевство полностью присоединяется к заявлению, сделанному вчера моим французским коллегой от имени Европейского союза.
la resolución de conflictos y en el establecimiento de la paz después de los conflictos y hace plenamente suya la apremiante necesidad de incorporar una perspectiva de género en las operaciones de mantenimiento de la paz;
урегулировании конфликтов и в постконфликтном миростроительстве и полностью соглашается с насущной необходимостью должного учета гендерных аспектов в рамках операций по поддержанию мира;
permítame comenzar reiterando que Polonia hace plenamente suya la declaración de la Unión Europea formulada hace unos momentos por el Embajador de Alemania.
позвольте мне вначале подтвердить, что Польша полностью поддерживает заявление ЕС, сделанное лишь несколько мгновений назад послом Германии.
La delegación de Sudáfrica hace plenamente suya la declaración que formuló antes el representante de Marruecos, en nombre del Grupo de los 77 y China.
Южноафриканская делегация полностью присоединяется к заявлению, сделанному ранее представителем Марокко от имени Группы 77 и Китая.
Mi delegación hace plenamente suya la declaración formulada por el representante de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China.
Моя делегация полностью присоединяется к заявлению представителя Южной Африки, сделанному от имени Группы 77 и Китая.
permítaseme señalar que Alemania hace plenamente suya la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea.
прежде всего позвольте мне указать на то, что Германия полностью присоединяется к заявлению, сделанному представителем Австрии от имени Европейского союза.
El Sr. Agyeman(Ghana), hace plenamente suya la declaración formulada en nombre del Grupo de los 77
Гн Агьеман( Гана), полностью поддерживая заявление, сделанное от имени Группы 77 и Китая,
Результатов: 65, Время: 0.0869

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский