PODRÉ - перевод на Русском

я смогу
puedo
seré capaz
lo haré
можно
posible
puede
cabe
cabría
удастся
pueda
posible
logra
consigue
capaz
éxito
habrá
permita
может
tal vez
quizá
posible
puede
получится
puedes
funciona
pasa
bien
es
harás
resulta
consigues
así
sale
я мог
podía
podia
fui capaz
podria
я смог
pude
fui capaz
conseguí
logré
lo hice
me las arreglé
me permitió
podia
я могла
podía
podia
fui capaz
я cмогу
puedo

Примеры использования Podré на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Haga algo y así podré salir de aquí de una vez.
Сделайте что-нибудь, чтобы я могла просто убраться отсюда.
No podré usarla otra vez.
Но я не смог использовать их опять.
Así podré comer, por supuesto,
Чтобы я мог есть, конечно,
¿cuando podré conseguir más?".
Когда можно будет получить еще?".
No sé cuando podré volver a venir.
Не знаю, когда мне удастся снова заехать.
¿Podré hablar con ellos?
Я cмогу c ними рaзговaривaть?
Podré pedir el divorcio… y traer a mi hija de Rusia.
Тогда я могла бы развестись и привезти свою дочь из России.
Necesito la llave del colegio, así podré entrar fuera de horario.
Мне нужны ключи от школы, чтобы я смог попасть туда после закрытия.
Acércame esa pala y así podré cavar una tumba para ella.
Кинь мне лопату, чтобы я мог вырыть ей могилу.
¿Cuando podré verlo?
Когда мне можно его увидеть?
No podré concentrarme hasta que haya escrito algo.
Я не могла сконцентрироваться до тех пор, пока я не закончу писать.
¿Cuándo podré hablar con el Sr. Van der Woude?
Когдa я cмогу поговоpить c миcтeром Baн деp Bодэ?
Sal de mi camino, así podré noquear a este tipo.
Просто сдвинься немного, чтобы я смог наколошматить этого парня.
Como que te tienes que largar así podré seguir con mi trabajo?
А теперь, может, уйдешь, чтобы я мог вернуться к работе?
Entonces, en tu vuelo de vuelta,¿crees que podré tener un asiento de ventana?
А на обратный рейс можно получить место у окна?
Ven aquí así podré.
Иди- ка сюда, чтобы я мог.
Sí. Ahora ve allí así podré ganar esta guerra.
А сейчас пойдем, чтобы я смог выиграть эту войну.
Cuándo podré escuchar la versión final, Cookie?
Когда можно услышать финальную версию, Куки?
Le escucharé y así podré ir a casa a secarme.
Что он собирается сказать, чтобы я смог пойти домой и обсохнуть.
Envíame un mensaje cuando llegues así podré llamarte?
Напишешь мне, когда доберешься, чтобы я мог тебе позвонить?
Результатов: 2211, Время: 0.0877

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский