PONED - перевод на Русском

положите
ponga
coloque
métalo
suelta
поставьте
pon
coloque
apueste
ставьте
ponga
apuestes
coloque
посадите
pongan
planten
meted
положи
pon
suelta
coloca
mete
cuelga
bájala

Примеры использования Poned на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y poned guardias en todos los caminos hasta el río Trent.
И поставь стражу на всех дорогах к реке Трент.
Vosotros dos poned el espantapájaros en el escaparate.
Вы двое поставите чучело в витрину.
Vale, solo ponedme lo mínimo… para poder aguantarlo.
Ладно, только дайте мне как можно меньше… чтобы выдержать.
Poned el pueblo detrás de ella.
Поместите деревню позади.
Poned sobre las mesas todo lo que tengamos.
Тащите на столы все, что у нас есть.
Aquí vamos.¡Poned eso en vuestros artículos!
Поехали! УУу! Напечатайте это в вашей газете!
Poned la carga en la escalera,
Установи заряды под лестницей
¡Poned una guardia!
Выставить караул!
Ahora poned tus teléfonos lejos y empecemos.
Итак, отложите свои телефоны, мы начинем.
Poned las manos donde pueda verlas
Поднимите руки так,
¡Poned vuestras manos juntas por Sammy Adams!
Поднимите ваши руки все вместе для Самми Адамса!
Poned los cables,¿vale?
Разместите провода, ладно?
Poned cara de fugis.
Покажите Сиду мину бежки.
Poned algunos obstáculos a esta limusina.
Бросьте перед лимузином несколько заграждений.
¡Poned los créditos!
Пускайте титры!
Poned las armas en la furgo.
Погрузите оружие в фургон.
Ponedme rizos.
Сделайте мне локоны.
Poned toda esta mierda en ese contenedor.
ЗагрУзите все это дерьмо в контейнер.
Poned toda esta mierda en ese contenedor, por favor.
ЗагрзИте все это дерьмо в контейнер. Пожалуйста.
Poned todos los efectivos en alerta sobre Ralph Marino.
Проверьте все на Ральфа Марино.
Результатов: 83, Время: 0.0739

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский