POSITIVA Y CONSTRUCTIVA - перевод на Русском

позитивную и конструктивную
positivo y constructivo
положительный и конструктивный
позитивным и конструктивным
positivo y constructivo
позитивной и конструктивной
positivo y constructivo

Примеры использования Positiva y constructiva на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La MINURSO continúa guiándose por el requisito de la interacción positiva y constructiva con las partes y, por consiguiente,
В своей деятельности МООНРЗС попрежнему руководствуется императивом позитивного и конструктивного взаимодействия со сторонами,
Encomio a ambos Gobiernos por su cooperación positiva y constructiva con la UNISFA respecto de la puesta en marcha en forma oportuna del Mecanismo Conjunto de Verificación
Я отдаю должное правительствам обеих стран за их позитивное и конструктивное сотрудничество с ЮНИСФА в вопросе своевременного обеспечения функционирования Совместного механизма по наблюдению
coordinación con ambas partes en una atmósfera positiva y constructiva, conforme a los lineamientos indicados en mis informes anteriores.
обеспечивать координацию действий с обеими сторонами в позитивном и конструктивном духе и в соответствии с общими направлениями, изложенными в моих предыдущих докладах.
Huelga decir que será crucial una actitud positiva y constructiva de los miembros permanentes del Consejo de Seguridad en este sentido.
Само собой разумеется, что большую роль играет позитивное и конструктивное отношение к этому вопросу со стороны постоянных членов Совета Безопасности.
No obstante, el Gobierno griego examina detenidamente todos los casos con una actitud positiva y constructiva.
Однако правительство Греции тщательно рассматривает все случаи в позитивном и конструктивном духе.
Sr. Presidente: Puede usted tener la seguridad de que el Movimiento de los Países No Alineados participará de manera positiva y constructiva en todas esas reuniones.
Вы, гн Председатель, можете оставаться совершенно уверенным в позитивном и конструктивном участии Движения неприсоединения во всех этих заседаниях.
Asimismo, observa con satisfacción el alto nivel de la delegación del Estado parte y su actitud positiva y constructiva hacia el Comité.
Он также с удовлетворением отмечает выступление делегации- участника и ее позитивное и конструктивное сотрудничество с Комитетом.
alentar una actitud positiva y constructiva ante el desarrollo.
способствует формированию позитивного и конструктивного взгляда на развитие.
Asimismo, observa con reconocimiento el alto nivel de la delegación del Estado parte y su actitud positiva y constructiva hacia el Comité.
Он также с удовлетворением отмечает высокий уровень делегации государства- участника и ее позитивное и конструктивное сотрудничество с Комитетом.
El Sindicato de Agricultores de Zimbabwe acogió con satisfacción las recientes enmiendas a la ley de adquisición de tierras, por considerarla una medida positiva y constructiva.
Профсоюз зимбабвийских фермеров приветствовал внесенные недавно поправки в закон о приобретении земли в качестве позитивного и конструктивного шага.
Huelga decir que para que esta cuestión se pueda abordar con eficacia será fundamental contar con la actitud positiva y constructiva de los miembros permanentes del Consejo de Seguridad.
Естественно, в эффективном решении данного вопроса важнейшую роль будет играть позитивная и конструктивная позиция постоянных членов Совета Безопасности.
celebramos los esfuerzos de muchas organizaciones no gubernamentales por hacer una contribución positiva y constructiva dentro del sistema de las Naciones Unidas.
приветствуем усилия многочисленных неправительственных организаций, направленные на внесение позитивного и конструктивного вклада в систему Организации Объединенных Наций.
Para que los sindicatos puedan desempeñar una función positiva y constructiva, y para que su participación sea útil
Чтобы профсоюзы могли играть позитивную и конструктивную роль, а их участие было полезным
Al mismo tiempo, deseamos recordar que la contribución positiva y constructiva de Yugoslavia ha sido reconocido no sólo por los Copresidentes de la Conferencia Internacional sobre la ex Yugoslavia,
В то же время мы хотели бы напомнить о том, что положительный и конструктивный вклад Югославии признан не только сопредседателями Международной конференции по бывшей Югославии,
Acogiendo también con beneplácito la función positiva y constructiva del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau para apoyar al país en el logro de sus urgentes objetivos de desarrollo a corto
Приветствуя также позитивную и конструктивную роль Специальной консультативной группы по Гвинее-Бисау в деле оказания стране поддержки в решении насущных задач краткосрочного и долгосрочного характера,
Al mismo tiempo, los Estados vecinos también tienen la importante responsabilidad de mostrar una actitud positiva y constructiva para ayudar a la República Democrática del Congo a emprender el camino de la paz y la reconciliación nacional.
Одновременно соседние государства призваны играть важную позитивную и конструктивную роль в оказании Демократической Республике Конго помощи в достижении мира и национального примирения.
Hemos tratado esta cuestión de manera muy positiva y constructiva, expresando nuestra posición de que no hay consenso general sobre el debate de esos temas
Мы трактуем эту проблему весьма позитивным и конструктивным образом, излагая свою позицию на тот счет, что нет общего консенсуса Г-н Али, Сирийская Арабская Республика
La República de Moldova ha presentado su candidatura para ser miembro del Consejo de Derechos Humanos con el firme propósito de desempeñar una función positiva y constructiva en el desarrollo y la protección de los derechos humanos en todo el mundo.
Республика Молдова выдвигает свою кандидатуру в состав Совета по правам человека с твердым намерением играть позитивную и конструктивную роль в деле повсеместного развития и защиты прав человека.
Pese a nuestra actitud positiva y constructiva, hoy me veo obligado a expresar algunas inquietudes serias acerca del texto del tratado propuesto por el Presidente del Comité ad hoc y del proceso de negociación.
Несмотря на наш позитивный и конструктивный подход, сегодня я должен выразить кое-какие важные озабоченности относительно текста ДВЗИ, предложенного Председателем Специального комитета, и относительно процесса наших переговоров.
desea colaborar en ese empeño de manera positiva y constructiva.
других областей сотрудничества, которое она намерена осуществлять самым позитивным и конструктивным образом.
Результатов: 110, Время: 0.0815

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский