PRESTA ASESORAMIENTO - перевод на Русском

консультирует
asesora
presta asesoramiento
aconseja
consulta
proporciona asesoramiento
ofrece asesoramiento
está asesorando
brinda asesoramiento
ha asesorado
proporciona orientación
предоставляет консультации
presta asesoramiento
proporciona asesoramiento
ofrece asesoramiento
brinda asesoramiento
asesorará
proporcionar orientación
brinda asesoría
консультирование
asesoramiento
asesorar
orientación
consultoría
consulta
asesoría
оказывает консультативную
presta asesoramiento
proporciona asesoramiento
asesora a
дает консультации
presta asesoramiento
proporciona asesoramiento
brinda asesoramiento
dar asesoramiento
предоставляет консультационные услуги
presta servicios de asesoramiento
proporciona asesoramiento
предоставляет консультативные услуги
presta servicios de asesoramiento
proporciona servicios de asesoramiento
ofrece servicios de asesoramiento
brinda asesoramiento
обеспечивает консультативные услуги
presta asesoramiento
оказывает консультационную помощь
presta asesoramiento
консультативную помощь
asesoramiento
asesoría
asesoren
asistencia consultiva
apoyo consultivo
orientación psicológica

Примеры использования Presta asesoramiento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La secretaría presta asesoramiento y asistencia al FMAM que es,
Секретариат оказывает консультативные услуги и помощь ФГОС, являющегося,
Para alcanzar este objetivo dicta las directrices pertinentes, celebra consultas y presta asesoramiento a investigadores, organismos subvencionadores
Соблюдение этих норм обеспечивается путем разработки соответствующих руководящих принципов и предоставления консультативных услуг ученым, научно-исследовательским учреждениям
La División también presta asesoramiento sobre asuntos jurídicos antes de que se adopte una decisión administrativa,
Отдел также обеспечивает консультирование по правовым вопросам до принятия административных решений,
La Sección de Servicios Médicos presta asesoramiento técnico en cuestiones médicas a la AMISOM
Секция медицинского обслуживания предоставляет технико- консультативную помощь АМИСОМ и координирует вопросы,
Presta asesoramiento al Alto Comisionado
Он консультирует Верховного комиссара,
Presta asesoramiento y apoyo al Secretario General en el desempeño de sus funciones globales en materia económica y social;
Оказывает консультативную помощь и поддержку Генеральному секретарю в выполнении возложенных на него/ нее глобальных функций, связанных с экономическими и социальными вопросами;
La UNESCO presta asesoramiento sobre la planificación regional
ЮНЕСКО оказывает консультативную помощь по вопросам регионального
El Servicio de Asuntos Jurídicos, que depende directamente del Alto Comisionado Adjunto, presta asesoramiento en lo relativo a todas las evaluaciones internas.
Юридическая служба, подчиняющаяся непосредственно заместителю Верховного комиссара, консультирует по всем вопросам, касающимся управленческих оценок.
La especialización temática avanzada es de fundamental importancia para que el PNUD sea una organización que presta asesoramiento normativo del más alto nivel mundial.
Развитие тематической специализации имеет ключевое значение для функционирования ПРООН как организации, осуществляющей консультирование по вопросам политики на мировом уровне.
La Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible presta asesoramiento al Secretario General
Консультативный совет высокого уровня по устойчивому развитию консультирует Генерального секретаря,
Presta asesoramiento al Subsecretario General encargado del Centro respecto de todas las cuestiones de política relacionadas con la gestión del programa,
Предоставляет консультации помощнику Генерального секретаря, отвечающему за работу Центра, по всем вопросам политики, касающимся управления осуществлением программ,
Por el otro, presta asesoramiento o lo coordina directamente, según se solicite,
С другой стороны, он или она непосредственно консультирует или координирует действия согласно поступающим запросам;
La Sección también presta asesoramiento jurídico sobre los aspectos jurídicos de las actividades operacionales de la Comisión
Секция также предоставляет консультации по правовым аспектам оперативной деятельности Комиссии
También, presta asesoramiento técnico e imparte capacitación a empresarias de África y de países con
Она также организует техническое консультирование и профессиональную подготовку предпринимателей- женщин в Африке
El Fondo presta asesoramiento sobre asociaciones de las Naciones Unidas y fomenta la participación de fundaciones,
ФМПООН консультирует по вопросам партнерских отношений Организации Объединенных Наций
Además, la secretaría presta asesoramiento sobre procedimientos, elabora 20 proyectos de resolución,
Кроме того, секретариат предоставляет консультации по процедурным вопросам, обеспечивает подготовку 20 проектов резолюцией,
Presta asesoramiento sobre políticas y apoyo técnico para la reforma del sector público,
Оказывает консультативную и техническую помощь по вопросам разработки политики реорганизации государственного сектора,
La UNMIT supervisa las actividades que se realizan en esas esferas y presta asesoramiento tanto en el plano interno,
ИМООНТ отслеживает развитие событий в этих областях и осуществляет как внутреннее консультирование старшего руководства
examina las recomendaciones de la junta y presta asesoramiento a la Alta Comisionada,
рассматривает рекомендации совета попечителей и консультирует Верховного комиссара,
Se creó el Servicio de Asesoramiento Rural, que presta asesoramiento a la población rural en materia de producción agrícola,
Создана Сельская Консультационная Служба( СКС), которая предоставляет консультационные услуги сельским жителям по растениеводству,
Результатов: 194, Время: 0.1276

Presta asesoramiento на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский