PROPICIAN LA PROPAGACIÓN - перевод на Русском

способствующих распространению
propician la propagación
favorecen la propagación
propicias para la propagación
contribuyen a la propagación
conducen a la difusión
conducen a la propagación
contribuyen a la proliferación
contribuyen a la difusión
благоприятствующих распространению
propician la propagación
facilitan la propagación
способствующие распространению
propician la propagación
contribuyen a la proliferación
propicias para la propagación
facilitan la propagación
facilitar la difusión
conducentes a la difusión
способствуют распространению
contribuyen a la difusión
propagan
propician la propagación
contribuyen a la propagación
facilitan la difusión
contribuyen a la proliferación
favorecen la propagación
han contribuido a difundir
способствующим распространению
propician la propagación

Примеры использования Propician la propagación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La eliminación de las condiciones que propician la propagación del terrorismo requiere,
Ликвидация условий, благоприятствующих распространению терроризма, требует,
formuló recomendaciones para que se promuevan esos derechos cuando se aborden y contrarresten las condiciones que propician la propagación del terrorismo y cuando se formulen estrategias sostenibles a largo plazo.
предложил рекомендации по поощрению этих прав при принятии мер по устранению условий, способствующих распространению терроризма, и при разработке соответствующих долгосрочных устойчивых стратегий.
Esas disposiciones prácticas incluyen una amplia variedad de medidas para hacer frente a las condiciones que propician la propagación del terrorismo, prevenir
Эти практические шаги включают широкий круг мер, призванных преодолевать условия, способствующие распространению терроризма, предупреждать террористическую деятельность
Un mapa en que se detalle la participación de los jóvenes en actividades para contrarrestar las condiciones que propician la propagación del terrorismo sería un buen punto de partida para articular intervenciones positivas frente a esas condiciones,
Проведение обследования на предмет вовлечения молодежи в устранение условий, благоприятствующих распространению терроризма, явилось бы хорошей отправной точкой для планирования позитивных мер по устранению этих условий,
La eliminación de las circunstancias que propician la propagación del terrorismo, mediante la resolución
Устранение условий, которые способствуют распространению терроризма, путем урегулирования вооруженных конфликтов
las condiciones que propician la propagación del terrorismo
условия, способствующие распространению терроризма, и новые меры,
las dos iniciativas principales de las Naciones Unidas que son los elementos fundamentales de nuestros esfuerzos por abordar las condiciones que propician la propagación del terrorismo: los objetivos de desarrollo del Milenio
основными инициативами Организации Объединенных Наций, лежащими в основе усилий по устранению благоприятствующих распространению терроризма условий,-- с целями развития,
la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer constituyen un marco convincente para la sociedad que adopte medidas necesarias para modificar las condiciones que propician la propagación del VIH y atender a las familias
отношении женщин создают прочную и побуждающую к действиям основу для общественных усилий, которые следует предпринять, с тем чтобы изменить условия, способствующие распространению ВИЧ, и откликнуться на нужды тех семей
de la ley y las operaciones de inteligencia, y subrayando la necesidad de abordar las condiciones que propician la propagación del terrorismo, como se indica en el pilar I de la Estrategia Global de las Naciones Unidas contra el Terrorismo(A/RES/60/288).
подчеркивая необходимость устранения условий, которые способствуют распространению терроризма и о которых говорится в разделе I Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций( резолюция 60/ 288 Генеральной Ассамблеи).
que considera las condiciones que propician la propagación del terrorismo y establece medidas destinadas
охватывающий условия, благоприятствующие распространению терроризма, и обеспечивающий принятие мер по укреплению потенциала
se centró en los pilares I(Medidas para hacer frente a las condiciones que propician la propagación del terrorismo)
было посвящено компонентам I(<< Меры по устранению условий, способствующих распространению терроризма>>) и IV(<<
En el marco del pilar I de la Estrategia Global de las Naciones Unidas contra el Terrorismo, los Estados Miembros se comprometen a aplicar medidas para hacer frente a las condiciones que propician la propagación del terrorismo,
Компонент I Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций обязывает государства- члены принимать меры по устранению условий, способствующих распространению терроризма, такие как предотвращение
políticas subyacentes que propician la propagación del terrorismo.
политических условий, благоприятствующих распространению терроризма.
Al adoptar la Estrategia, los Estados Miembros resolvieron adoptar medidas para hacer frente a las condiciones que propician la propagación del terrorismo,
При принятии Стратегии государства- члены постановили принять меры для устранения условий, способствующих распространению терроризма, включая, однако не ограничиваясь,
Los cuatro pilares de la estrategia son medidas para hacer frente a las condiciones que propician la propagación del terrorismo, medidas para luchar contra el terrorismo,
Четырьмя элементами стратегии являются: меры, позволяющие устранять обстоятельства, способствующие распространению терроризма; меры борьбы с терроризмом;
En ella se prevén medidas para eliminar las condiciones que propician la propagación del terrorismo
Она предусматривает меры по ликвидации условий, способствующих распространению терроризма, и по предотвращению терроризма
Juntos, abordarán las condiciones que propician la propagación del terrorismo;
Вместе они смогут устранить условия, способствующие распространению терроризма, предотвращать терроризм
sobre las medidas para hacer frente a las condiciones que propician la propagación del terrorismo y las medidas para prevenir
посвященных мерам по ликвидации условий, способствующих распространению терроризма, и мерам по предотвращению терроризма
Aunque es esencial hacer frente a las condiciones que propician la propagación del terrorismo, entre ellas los conflictos prolongados sin resolver,
Хотя чрезвычайно важно устранять условия, способствующие распространению терроризма, включая продолжительные неурегулированные конфликты;
10 conferencias, incluida la Conferencia Internacional de Coordinadores para la Lucha contra el Terrorismo sobre Medidas para Hacer Frente a las Condiciones que Propician la Propagación del Terrorismo y Promover la Cooperación Regional,
два региональных практикума об осуществлении стратегии и 10 конференций, включая Международную конференцию координаторов контртеррористической деятельности по рассмотрению условий, способствующих распространению терроризма, и содействию региональному сотрудничеству,
Результатов: 107, Время: 0.077

Propician la propagación на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский