PUBLICÓ UN INFORME - перевод на Русском

опубликовала доклад
publicó un informe
emitió un informe
выпустила доклад
publicó un informe
emitió un informe
подготовила доклад
preparó un informe
elaboró un informe
publicó un informe
emitió un informe
redactó un informe
ha producido un informe
presentó un informe
compiló un informe
издала доклад
publicó un informe
опубликовал отчет
publicó un informe
распространил доклад
publicó un informe
difundió un informe
distribuyó el informe
обнародовала доклад
опубликовал доклад
publicó un informe
emitió un informe
выпустил доклад
publicó un informe
elaboró un informe
выпустило доклад
издал доклад
опубликован доклад
издало доклад
распространила доклад

Примеры использования Publicó un informe на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La misión publicó un informe y recomendó que se siguiera examinando la situación de los derechos humanos en Honduras.
По результатам поездки был подготовлен доклад и была вынесена рекомендация продолжать отслеживать ситуацию в области прав человека в Гондурасе.
En agosto de 1999 publicó un informe sobre los desechos radiactivos eliminados en el mar(IAEA-TECDOC-1105)(véase A/55/61, párr. 165).
В августе 1999 года был опубликован доклад об удалении в море радиоактивных отходов( IAEA- TECDOC- 1105)( см. A/ 55/ 61, пункт 165).
El Gobierno publicó un informe sobre los progresos titulado" One year on" el 12 de mayo de 2008.
Мая 2008 года правительством был опубликован доклад о ходе работы, озаглавленный" Еще один год".
Recientemente publicó un informe de 20 páginas en el que se enumeran sus actividades a ese respecto.
Недавно она опубликовала 20- страничный доклад, в котором перечисляются ее мероприятия в этой связи.
Por otra parte, publicó un informe sobre las actividades relativas a las cuestiones de género que ha sido ampliamente difundido.
Кроме того, оно опубликовало доклад о деятельности по учету гендерных аспектов, который получил широкое распространение.
En 2011 el Grupo de Trabajo Medioambiental publicó un informe mostrando que la EPA confirmaba
В 2011 году экологической Рабочей группы Он опубликовал отчет, показывающий, что EPA подтвердил,
En Francia, el grupo de expertos que creé, GenerationLibre, publicó un informe de 150 páginas sobre la propiedad de datos personales,
Во Франции созданный мною аналитический центр GenerationLibre выпустил 150- страничный доклад о праве собственности на персональные данные,
En cumplimiento de la misma resolución, Suiza publicó un informe basado en las consultas con las Altas Partes Contratantes en el Cuarto Convenio de Ginebra.
Во исполнение той же резолюции Швейцария опубликовала доклад, подготовленный по итогам консультаций со всеми Высокими Договаривающимися Сторонами четвертой Женевской конвенции.
En enero de 2013, la Agencia Gabonesa de Parques Nacionales publicó un informe donde se indicaba que en Gabón se había producido una reducción drástica de la población de elefantes.
В январе 2013 года Габонским управлением национальных парков был выпущен доклад с информаций о резком сокращении популяция слонов в Габоне.
En junio de 2003, un periodista publicó un informe sobre las condiciones de trabajo existentes en las minas de su país,
В июне 2003 года один журналист опубликовал сообщение о предположительно плохих условиях труда на шахтах в его стране,
En 2011, un grupo de trabajo designado por el Ministro del Interior publicó un informe sobre la integración de los extranjeros en las Islas Feroe.
В 2011 году рабочей группой, сформированной Министром внутренних дел, был опубликован доклад об интеграции иностранцев на Фарерских островах.
el" Arms Project" de Human Rights Watch publicó un informe en que se detallan las actividades de esos grupos.
рамках проекта по оружию<< Хьюман Райтс Уотч>> был подготовлен доклад, в котором приводилась подробная информация об этих группах.
En 1954, la Junta Consultiva de Administración Pública Internacional(JCAPI) publicó un informe sobre las normas de conducta en la administración pública internacional.
В 1954 году Консультативным советом по международной гражданской службе( КСМГС) был опубликован доклад о стандартах поведения на международной гражданской службе.
En 2004, la Dependencia Común de Inspección(DCI) publicó un informe titulado" Examen de los acuerdos relativos a la sede concluidos por las organizaciones de las Naciones Unidas:
В 2004 году Объединенная инспекционная группа( ОИГ) опубликовала доклад, озаглавленный" Анализ соглашений о штаб-квартире, заключенных организациями системы Организации Объединенных Наций:
Asimismo, la organización publicó un informe sobre el desarrollo de la actividad empresarial de las mujeres en relación con la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer.
Организация также выпустила доклад о росте деловой активности женщин в связи с осуществлением Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
En 1994, la Comisión de Derechos Humanos y de Derechos de la Juventud publicó un informe sobre una consulta pública en relación con la violencia
В 1994 году Комиссия по правам человека и молодежи опубликовала доклад по результатам опроса общественности,
En el segundo trimestre de 2000 un grupo nombrado por el Ministerio de Educación e Investigaciones publicó un informe que contiene propuestas para establecer indicadores sobre las actividades de investigación
Весной 2000 года группа, назначенная министерством образования и научных исследований, подготовила доклад, в котором предлагалось ввести показатели, касающиеся исследовательской деятельности
En julio de 2011, la Junta publicó un informe sobre los progresos en la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público, en el que se señalaban deficiencias
В июле 2011 года Комиссия выпустила доклад о мерах, принимаемых администрацией для перехода на Международные стандарты учета в государственном секторе( МСУГС),
En el período que se examina, la MONUC publicó un informe sobre la legalidad de los arrestos
В течение отчетного периода МООНДРК опубликовала доклад по вопросу о законности арестов
En junio de 2012, la Alta Comisionada publicó un informe(A/66/860) que contenía propuestas concretas para fortalecer el sistema de órganos creados en virtud de tratados dirigido a los Estados partes,
В июне 2012 года Верховный комиссар подготовила доклад( А/ 66/ 860), в котором вниманию государств- участников, договорных органов и подразделений Организации Объединенных
Результатов: 399, Время: 0.0964

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский