QUERIDO HERMANO - перевод на Русском

дорогой братец
querido hermano
возлюбленным братом
дорогого брата
querido hermano
дорогому брату
querido hermano
любимый брат
hermano favorito
querido hermano
amado hermano
милый братец
querido hermano

Примеры использования Querido hermano на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Querido hermano, ya sé
Дорогой братец, я знаю, что ты агностик,
Valiente esfuerzo, querido hermano pero el Custodio me ha concedido poder sobre las puertas de su dominio.
Героические усилия, дорогой брат, но Владетель дал мне власть над вратами его царства.
Querido hermano, finalmente puedo enviar noticias de mi sobrina
Дорогой брат, наконец- то я могу сообщить новости о моей племяннице
Mi querido hermano, mi querido Burgred,
Мой дорогой братец, мой дорогой Бергрейд,
Querido hermano Peter, quien sigue siendo un crédito a la difunta memoria de tu padre.¿Sigo?
Дорогого брата Питера, который остался достойным памяти отца. Мне продолжить?
Eso, querido hermano, es una fondue acompañada por compota de brócoli- y ciruelas.
Это, мой дорогой братец, фондю из сыра с салатом из брокколи и слив.
Querido hermano, aunque no recibirás esta carta hasta tu regreso,
Мой дорогой брат, скорее всего это письмо придет еще до твоего возвращения,
Quiero dar una vez más las gracias a mi querido hermano, el Rey de la Arabia Saudita, por iniciar esta reunión.
Я вновь хотел бы поблагодарить своего дорогого брата короля Саудовской Аравии за организацию этого заседания.
Mi querido hermano, en quien la política, la estrategia
Мой дорогой брат, в котором политика, стратегия
Y ahora, su tiempo aquí en la Tierra es que afecta a usted, querido hermano.
И сейчас, время, что ты проводишь здесь, на Земле, влияет на тебя, дорогой братец.
En cuanto a mi querido hermano Hamad, no puedo pedirle cuentas ni responsabilidades de nada.
Что касается моего дорогого брата Хамада, то мне не за что призывать его к ответу или возлагать на него ответственность.
Querido hermano, sabemos que tienes problemas,
Дорогой брат, мы знаем, что у тебя есть проблемы,
Bueno, el tratado que mi querido hermano negoció entre las facciones en disputa de nuestra ciudad,
Ну, согласие мой дорогой брат провел переговоры между враждующим фракции этого города,
no pensé que ibas a hacerlo, querido hermano.
дышу, не думала что ты пойдешь на это, дорогой брат.
Querido hermano,¿cómo será Bona vengada si no es con tu ayuda a esta afligida reina?
Брат милый, чем за Бону отомстишь ты, Коль не придешь на помощь королеве?
vienes a por mí mi hombre desenchufará a tu querido hermano.
мой парень порежет твоего любимого братика.
que dirige mi querido hermano, el Sr. Ibrahim Agboola Gambari,
которое возглавляет мой дорогой брат Ибрагим Абдулла Гамбари
llamándolo "Mi querido, querido hermano.".
говоря:" Мой дорогой, дорогой брат".
expresar mi profundo agradecimiento al Secretario General, nuestro querido hermano Ban Ki-moon,
выразить свою глубокую признательность Генеральному секретарю, нашему дорогому брату Пан Ги Муну,
Permítaseme que rinda también un merecido homenaje a nuestro querido hermano, el Embajador Samuel Insanally,
Позвольте мне также воздать должное и выразить наше уважение нашему дорогому брату, послу Самьюэлу Инсаналли,
Результатов: 83, Время: 0.0581

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский