QUERRÁ - перевод на Русском

захочет
quiere
desee
gustaría
нужна
necesita
quiero
necesaria
будет любить
amará
querrá
va a encantar
va a estar enamorado
полюбит
amará
querrá
se enamore
encantará
gustaría
amara
пожелает
desee
quiera
tal vez desee
вы имеете
tiene
quiere
es
se refiere
понадобится
necesitas
necesario
llevará
quieres
tomará
falta
requerirá
надо
ir
hacer
debería
tenemos que
necesito
quieres
hay
захотят
querrán
deseen
захотите
quieras
gustaría
desea
apetece
querais

Примеры использования Querrá на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mme. Grusinskaya no querrá el coche.
Мадам Грушинской не нужна машина.
La gente querrá saber dónde he estado durante los últimos cinco años.
Люди захотят узнать, где я был последние 5 лет.
¿Querrá decir Stan?
Вы имеете в виду Стэна?
parte de mi siempre la querrá.
часть меня всегда будет ее любить.
Pero lo espero, te querrá en cuanto te vea.
Но только он вернется он вмиг тебя полюбит, как свое дитя.
Creo que la gente querrá volar… cuando vean lo genial que es la plataforma.
Люди захотят полететь, когда поймут все преимущества платформы.
No, luego el querrá otro, ella querrá uno.
Нет, потом вы захотите еще, потом она захочет..
Querrá decir las mujeres que secuestra.
Вы имеете ввиду женщин, которых вы похищаете.
Y una parte de mí siempre te querrá.
И какая-то часть меня всегда будет любить тебя.
Ella nunca te querrá.
Она никогда не полюбит тебя.
¿Por qué querrá Travis ser fotógrafo?
Почему Тревис вообще захотел быть фотографом?
Lo único que querrá será quedarse en el Nexus.
Вы просто захотите остаться в Нексусе.
El siguiente querrá explotarle, y el que venga después querrá diseccionarle.
Другие захотят использовать его. А следующие по списку- вскрыть.
Desde ese momento hasta el momento en que muera, ella te querrá.
И с того самого момента, до самой смерти она будет любить тебя.
Nadie querrá tus deudas.
Никому не нужны твои долги.
¿Quién no querrá vivir conmigo?
Кто бы не захотел жить со мной после этого?
Todo el mundo querrá saber sobre la religión que volvió loco al chico.
Все захотят изучать религии. That drove the boy crazy.
Imagino que usted querrá sacarme una foto.
Полагаю, вы захотите сфотографировать меня.
Mamá me ha dicho que siempre le querrá.
Неважно, она говорит, что всегда будет его любить.
Julian querrá las marcas para él.
Джулиану нужны отметины для своих целей.
Результатов: 1057, Время: 0.0871

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский