RARA - перевод на Русском

странная
rara
extraño
una extraña
curiosa
peculiar
es
inusual
редкая
rara
excepcional
poco común
escasa
poco frecuente
rareza
infrecuente
редко
rara vez
raramente
poco
poco frecuente
apenas
casi
infrecuente
raras veces
muy pocas veces
es raro
необычная
inusual
extraordinaria
rara
normal
especial
insólito
poco común
inhabitual
забавной
divertida
graciosa
rara
cómica
себя странно
raro
ненормальная
loca
anormal
anómala
locura
rara
lunática
una demente
стремно
raro
espeluznante
extraño
mierda
da miedo
неловкой
incómoda
rara
embarazosa
torpe
vergonzosa
difícil
чокнутая
loca
chiflada
rara
pirada
un lunático
demente
со странностями

Примеры использования Rara на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es demasiado rara para mí.
Слишком стремно для меня.
La violencia política es rara.
Случаи политического насилия наблюдались редко.
¡Esta situación es tan rara que no tiene nombre!¿Hola?
Но для этой ситуации не придумать названия, она такая необычная! Алло?
¿Piensas que soy rara?
Ты думаешь, я ненормальная?
No estoy rara.
Я не веду себя странно.
Mary, es rara la forma en que la ves.
Мэри, это стремно, как ты за ней следишь.
Ya empieza a sentirse la tensión rara.
Начинается чувство неловкой напряженности.
Sabe, las recompensas rara.
Вы знаете, награды редко.
No es rara.
Она не чокнутая.
Eres… Muy rara.
Ты… очень необычная.
Yo soy la ex rara de alguien.
Я тоже чья-то ненормальная бывшая.
¿Soy rara?
Это будет стремно?
Realmente no tomaste ninguna posición durante esa rara discusión familiar en el cuartel general.
Ты не сильно настаивала на своем во время неловкой семейной ссоры в штабе.
Hola, Chica Rara.
Здарово Чокнутая.
¿Por qué siempre tienes que ser la rara, la chica decepción?
Почему тебя всегда нужно быть занудной девчонкой со странностями?
Es una idea rara.
Идея необычная.
La muerte es rara.
Смерть- это очень неловко.
Ella me hace sentir… rara.
Я чувствую себя… забавно.
Ashley la rara?
Чудная Эшли?
¿No te sientes rara?
Ты не чувствуешь себя забавно?
Результатов: 1191, Время: 0.1588

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский