RECABÓ INFORMACIÓN - перевод на Русском

собрала информацию
ha reunido información
recabó información
ha recopilado información
ha obtenido información
запросил информацию
pidió información
solicitó información
recabó información
запросила информацию
pidió información
solicitó información
recabó información
собирала информацию
reunió información
recopiló información
recabó información
получила информацию
recibió información
obtuvo información
ha tenido conocimiento
received information
ha sido informada
recibió informes
tuvo noticia
recabó información
просил представить информацию
pidió información
solicitó información
pedirles información
recabó información

Примеры использования Recabó información на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ante esa situación, la Representante Personal de la Alta Comisionada recabó información de los relatores especiales temáticos de la Comisión que habían pedido conocer la situación de los derechos humanos en Cuba en el período examinado,
С учетом этой ситуации Личный представитель Верховного комиссара собрала информацию среди специальных тематических докладчиков Комиссии, осведомленных о положении в области прав человека на Кубе в течение рассматриваемого периода,
en particular el Grupo de Expertos sobre Liberia, y recabó información de bancos y otras instituciones financieras privadas para verificar la aplicación de las restricciones financieras impuestas por el Consejo en su resolución 1572(2004).
в частности с Группой экспертов по Либерии, и запрашивала информацию у банков и других частных финансовых учреждений для проверки того, соблюдаются ли финансовые ограничения, введенные Советом в его резолюции 1572( 2004).
cercana a la mina Bisie, la mayor explotación de casiterita en los Kivus, donde recabó información sobre el control del yacimiento minero de diferentes oficiales militares a las órdenes de jerarquías de mando rivales que colaboran con diversas empresas de exportación de mineral.
самого богатого касситеритом рудника в провинциях Киву, где она собрала информацию о контроле над рудником со стороны различных военных чиновников, подчиняющихся соперничающим командным структурам и сотрудничающих с различными компаниями- экспортерами полезных ископаемых.
se entrevistó con residentes y recabó información de sus asociados sobre el terreno;
проводили опросы жителей и собирали информацию у своих коллег, которые занимаются этими же вопросами;
los derechos humanos realizó una visita oficial a Mongolia del 3 al 7 de diciembre de 2012 durante la cual recabó información de primera mano sobre la situación de las personas que viven en la extrema pobreza
о крайней бедности и правам человека совершила поездку в Монголию с 3 по 7 декабря 2012 года, в ходе которой она собрала информацию из первых рук о положении людей, проживающих в условиях крайней бедности,
La CESPAP, además de organizar reuniones y talleres de formación de grupos de expertos, recabó información en 20 países de la región mediante una encuesta iniciada en 2005
Помимо организации совещаний групп экспертов и учебных семинаров ЭСКАТО на основе обследования, начатого в 2005 году, собрала информацию по 20 странам региона, а в период 2004- 2006 годов провела
Ante la tardanza de la respuesta, la División Militar de la ONUSAL recabó información a la jefatura del Estado Mayor de la Fuerza Armada de El Salvador,
В связи с задержкой с представлением ответа Военный отдел МНООНС запросил информацию в Генеральном штабе вооруженных сил Сальвадора,
El Grupo recabó información en la que se señalaba que el nombre de una de las personas designadas en la resolución 1672(2006)
Группа собрала информацию, свидетельствующую о том, что одно из лиц, обозначенных в резолюции 1672( 2006) Совета Безопасности,
del Acuerdo de Wassenaar, el mecanismo recabó información sobre las medidas adoptadas para reforzar el cumplimiento de las sanciones,
Вассенаарских договоренностей Механизм запросил информацию о принятых мерах по улучшению соблюдения санкций,
artículo 35 de las Normas de presentar pruebas suficientes para demostrar sus pérdidas, el Grupo recabó información sobre las condiciones reinantes en la industria de la construcción antes
Регламента обязанность заявителей представлять достаточные свидетельства в подтверждение своих потерь Группа запросила информацию о положении, существовавшем в строительной отрасли до
Por ejemplo, el Centro de Género de la República Srpska recabó información sobre el acceso a los servicios financieros
Например, Центр по гендерным вопросам Республики Сербской, собирая данные о доступе к финансовым услугам
a los avances obtenidos, entre otros, en el disfrute de los servicios sociales básicos y recabó información acerca de las controversias existentes entre los distintos niveles de gobierno y los pueblos aborígenes
в частности в области пользования основными социальными службами, и обобщил информацию, касающуюся существующих противоречий между различными уровнями органов правительства
El fin de la reunión era recabar información para la elaboración del presente informe.
Целью этого совещания являлся сбор информации для подготовки настоящего доклада.
La Secretaría está recabando información sobre los candidatos.
Секретариат занимается сейчас сбором информации об этих лицах.
También se debe recabar información de los países industrializados.
Следует также запросить информацию из промышленно развитых стран.
La Comisión debía demostrar más inventiva para recabar información de los Estados Miembros.
Комиссии необходим более эффективный подход к сбору информации среди государств- членов.
Señora, queremos recabar información.
toda mediación debe recabar información de primera mano.
при любом посредничестве следует собирать информацию из первых рук.
Por lo tanto, continuaremos escuchando a los peticionarios y recabando información de ellos.
А потому мы продолжим заслушание петиционеров и сбор информации.
Primero debemos recabar información.
Сначала нужно собрать информацию.
Результатов: 42, Время: 0.1029

Recabó información на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский