RECIENTEMENTE CONCLUIDO - перевод на Русском

недавно завершившейся
recientemente concluido
acaba de concluir
de la recién concluida
acaba de terminar
recientemente terminado
недавно завершенный
recientemente concluido
recientemente finalizado
recién terminado
недавно заключенное
concertado recientemente
recientemente concluido
recientemente firmado

Примеры использования Recientemente concluido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el 53º período de sesiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, recientemente concluido, el Comité decidió someter a la aprobación de la Asamblea General, en su sexagésimo primer período de sesiones, dos puestos del cuadro orgánico dedicados
На недавно завершившейся пятьдесят третьей сессии Правления Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций Правление приняло решение одобрить адресованную Генеральной Ассамблее рекомендацию утвердить на ее шестьдесят первой сессии создание двух должностей категории специалистов для сотрудников,
Un buen ejemplo de ello es el recientemente concluido proyecto Kaplan,
Очень хорошим примером этого является недавно завершенный проект Каплана,
Además, en el recientemente concluido vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General se han aprobado medidas claves para promover la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población en Desarrollo,
Кроме того, на недавно завершившейся двадцать первой специальной сессии Генеральной Ассамблеи были приняты ключевые решения, касающиеся дальнейшего осуществления Программы действий Международной конференции по народонаселению и развитию, в ряде которых
El coloquio recientemente concluido sobre el desarrollo progresivo y la codificación del
Можно с удовлетворением отметить недавно завершившийся коллоквиум по прогрессивному развитию
Sobre la base de su estudio del primer examen CTPI recientemente concluido en Colombia, la Comisión celebró un debate sobre el proceso de los exámenes CTPI
В свете итогов обсуждения первого обзора НТИП, недавно завершенного в Колумбии, Комиссия рассмотрела процесс проведения таких обзоров
El proceso de diseño, recientemente concluido, de las zonas marinas protegidas representativas de la región marina sudoriental de Australia dio como resultado la determinación
В результате завершившегося недавно процесса, посвященного оформлению репрезентативных охраняемых районов моря в юго-восточном морском регионе Австралии,
dice que los participantes en el Quinto Congreso Mundial de Parques recientemente concluido en Durban(Sudáfrica) redactaron un mensaje para la próxima séptima Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
природных ресурсов( МСОП)) говорит, что участники недавно завершившегося пятого Всемирного конгресса по проблемам парков, проходившего в Дурбане, Южная Африка, разработали послание в адрес предстоящей седьмой Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии.
También durante el octavo período de sesiones, la UNESCO informó acerca de un proyecto recientemente concluido sobre la participación de las comunidades indígenas de varios Estados de África en la determinación de los modos en que su patrimonio cultural y sus conocimientos tradicionales
Кроме того, в ходе восьмой сессии ЮНЕСКО представила доклад о недавно завершенном проекте по привлечению коренных народов в нескольких государствах Африки к решению вопроса о способах использования их культурного наследия
En varias ocasiones, sobre todo en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General recientemente concluido, la Santa Sede ha expresado su preocupación por los efectos de estas medidas,
В ряде случаев, особенно в связи с недавно завершившимися специальными сессиями Генеральной Ассамблеи, Святейший Престол с
de la información ambiental, tales como el proyecto PNUMA/FMAM, recientemente concluido, de creación de un mecanismo de intercambio de información para los Estados del Océano Índico occidental como signatarios del Convenio
инфраструктуры по управлению экологической информацией, таких как недавно завершенный проект ЮНЕП/ ФГОС по созданию информационного механизма для государств западной части Индийского океана,
En el decimonoveno período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, recientemente concluido, se examinaron programas
На завершившейся недавно девятнадцатой специальной сессии Генеральной Ассамблеи был проведен обзор программ
aprobó en su 46º período de sesiones recientemente concluido un proyecto de estatuto de un tribunal penal internacional permanente, que será examinado por la Asamblea
прогрессивное развитие международного права, на завершившейся недавно сорок шестой сессии приняла проект статута постоянно действующего международного уголовного суда,
las medidas adoptadas para aplicar las recomendaciones de la CNUMAD y las relativas a la coordinación de la asistencia humanitaria que había procedido a realizar el CAC en su primer período ordinario de sesiones de 1993, recientemente concluido.
представлен в виде исключения с опозданием в этом году, в надежде на то, что в документации удастся отразить результаты проведенного АКК на его недавно завершившейся первой очередной сессии 1993 года обзора его роли и функционирования, принятых мер относительно последующих действий в связи с ЮНСЕД, деятельности по координации гуманитарной помощи.
En respuesta a una pregunta formulada por el representante de Austria, el orador señala que la Junta de Desarrollo Industrial ha adoptado varias decisiones importantes en su período de sesiones recientemente concluido en que se examinaron, entre otros temas,
Отвечая на вопрос Австрии, он сказал, что на своей последней завершившейся сессии Совет по промышленному развитию принял ряд важных решений,
Recientemente concluyeron dos causas que se encontraban en etapa de apelación.
Недавно было завершено апелляционное производство по двум делам.
En la esfera del desarme, acogemos con beneplácito la aprobación en la Conferencia recientemente concluida en Oslo del proyecto de convención sobre la prohibición mundial de las minas terrestres antipersonal.
В области разоружения мы приветствуем принятие на недавно завершившейся Конференции в Осло проекта договора о глобальном запрете на противопехотные мины.
En el sexagésimo período de sesiones, que recientemente concluyó, pudimos alcanzar importantes logros mientras tratábamos de superar las diferencias vigentes.
На недавно завершившейся шестидесятой сессии нам удалось добиться значительного прогресса в преодолении существующих между нами разногласий.
Recientemente concluimos el desmantelamiento de la infraestructura nuclear en el territorio de Kazakstán,
Недавно завершился процесс ликвидации ядерной инфраструктуры на территории Казахстана.
El debate general que recientemente concluyó reveló una aspiración común de buscar soluciones internacionales a nuestros problemas internacionales.
Недавно завершившиеся общие прения обнаружили общее стремление к международным решениям наших международных проблем.
La reunión del Foro del Pacífico Meridional recientemente concluida, celebrada en Pohnpei,
Недавно завершившийся Южнотихоокеанский форум, который прошел в Понпеи в Федеративных Штатах Микронезии,
Результатов: 44, Время: 0.0609

Recientemente concluido на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский