RECLUSO - перевод на Русском

заключенный
prisionero
preso
recluso
interno
convicto
concertado
detenido
celebrado
concluido
firmado
осужденный
convicto
recluso
reo
preso
condenado
persona
persona declarada culpable
el penado
отшельник
ermitaño
recluso
solitario
лицо
persona
cara
rostro
individuo
содержащийся
figura
contenido
contenida
incluido
formulado
enunciado
recogido
detenido
reproducido
consignado
зека
recluso
zeca
заключенного
prisionero
preso
recluso
interno
convicto
concertado
detenido
celebrado
concluido
firmado
заключенным
prisionero
preso
recluso
interno
convicto
concertado
detenido
celebrado
concluido
firmado
заключенных
prisionero
preso
recluso
interno
convicto
concertado
detenido
celebrado
concluido
firmado
осужденного
convicto
recluso
reo
preso
condenado
persona
persona declarada culpable
el penado
осужденным
convicto
recluso
reo
preso
condenado
persona
persona declarada culpable
el penado

Примеры использования Recluso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Santo Padre, soy un recluso.
Святой Отец, я затворник.
La libertad condicional anticipada podrá aplicarse si el recluso demuestra que se ha reformado con una buena conducta y una correcta actitud ante el trabajo.
Условно- досрочное освобождение может быть применено, если осужденный добросовестным поведением и отношением к труду доказал свое исправление.
El recluso tiene derecho a pasar cada tres meses, en una estancia especial de la prisión, tres horas en compañía de su cónyuge,
Раз в три месяца осужденный имеет право провести в специальном помещении тюрьмы три часа со своими супругой( супругом),
es ahora un recluso Scshash oído gritos,
теперь отшельник слышал Scshash крик,
El recluso podrá ser puesto en libertad condicional anticipada totalmente
Лицо может быть условно- досрочно освобождено полностью
El recluso tiene derecho a recibir la visita de su abogado
Осужденный имеет право на свидания со своим адвокатом
Todo recluso debe trabajar en el centro de detención en que se encuentre,
Каждый осужденный к лишению свободы обязан трудиться там
salía de la prisión tenía que tener la confianza de los guardias, un recluso de confianza y la lavandería.
охрана должна была ему доверять. Стало быть, он- доверенное лицо, а прачечная.
El incidente del ahogado en la institución psiquiátrica de Göllersdorf ocurrió a un recluso que murió en el baño debido a un trastorno circulatorio.
Инцидент с утоплением в психиатрическом учреждении Геллерсдорфа произошел с заключенным, который умер в ванной в результате нарушения кровообращения.
El recluso aparentemente se encontraba bastante golpeado y fue ubicado en las celdas de máxima seguridad,
Сообщается, что осужденный был избит и был помещен в штрафной изолятор,
Este sistema eleva la dignidad del recluso, e implica el acondicionamiento físico del centro, lo que disminuye la superpoblación.
Она предполагает большее уважение к достоинству заключенных и переоборудование центров содержания под стражей для уменьшения перенаселенности.
Se garantiza al recluso la atención especializada en cualquier hospital del país
Заключенным гарантируется оказание специальной медицинской помощи в любой больнице страны;
Según el tipo de sanción disciplinaria que se dicte, el recluso podrá recurrirla ante un oficial de categoría superior.
Дисциплинарное наказание объявляется на основе решения, на которое осужденный может подать жалобу вышестоящему должностному лицу.
Para limitar los fallecimientos, en el momento de la llegada de cada recluso, los servicios médicos le practican exámenes,
В целях ограничения числа смертных случаев каждый из заключенных по прибытии проходит как медицинское,
En los casos en que un recluso corra peligro,
Тогда, когда заключенным грозит опасность,
La Dirección Jurídica del Ministerio de Justicia recomendó la suspensión de labores por ocho días sin goce de salario de los agentes de seguridad responsables de la golpiza de un recluso.
Правовое управление министерства юстиции рекомендовало отстранить от работы на восемь дней без выплаты оклада сотрудников охраны, виновных в избиении осужденного.
Por último, señaló que su estado de salud era satisfactorio y que, como cualquier otro recluso, recibía atención médica oportunamente.
В заключение, правительство сообщило, что состояние здоровья Окпулатова удовлетворительное и что, как и любой другой осужденный, он своевременно получает медицинскую помощь.
se debía prever algún tipo de vía de comunicación entre la corte y el recluso.
следует ли предусмотреть какой-либо канал связи между судом и заключенным.
el procedimiento judicial para resolver el régimen de ejecución de la pena de forma que se base exclusivamente en el comportamiento del recluso.
возможности упрощения законодательства и судебных процедур, с тем чтобы система исполнения наказаний занималась исключительно вопросами поведения заключенных.
La extradición es un acto de auxilio judicial internacional que consiste en la entrega de una persona o recluso de la jurisdicción de un Estado a la de otro.
Высылка является актом межгосударственной правовой помощи в уголовных делах, осуществляемым с целью передачи какого-либо лица или осужденного из юрисдикции одного государства под юрисдикцию другого.
Результатов: 448, Время: 0.1172

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский