REESTRUCTURADA - перевод на Русском

реорганизованной
reestructurada
reformado
reconfigurada
la reorganización
реструктурированной
reestructurado
reescalonada
перестроенного
reestructurado
изменена структура
reestructurada
реструктуризации
reestructuración
reestructurar
restructuración
reprogramación
reescalonamiento
перестройки
reestructuración
ajuste
reestructurar
reforma
reconstrucción
transformación
reconstruir
perestroika
reorganización
реорганизованный
reestructurado
reorganizado
reconfigurado
реорганизована
reorganizada
reestructurado
реорганизован
reorganizado
reestructurado
reestructuración

Примеры использования Reestructurada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En razón de los elementos socioeconómicos de las actividades de la oficina reestructurada y los aspectos de cooperación técnica de la operación ampliada,
Учитывая социально-экономические элементы реорганизованного отделения и аспекты расширения операции,
creada en 1939 y reestructurada en 1994.
созданное в 1939 году и реорганизованное в 1994 году.
Hemos llegado a un acuerdo según el cual aproximadamente el 90% de esa deuda será reestructurada.
Мы достигли договоренности, в соответствии с которой около 90 процентов нашей задолженности будут реструктурированы.
La promulgación de la legislación enmendada sobre la Comisión y la designación de una oficina ejecutiva reestructurada para la Comisión allanarán el camino para la revitalización del Comité.
Принятие нового закона о Независимой национальной избирательной комиссии и назначение реорганизованного Исполнительного бюро Комиссии позволят активизировать работу Комитета.
En ese documento se hace una relación de las medidas esenciales que concluirán la transición a una fuerza reestructurada, más reducida y compuesta totalmente por voluntarios.
В нем перечислены ключевые меры по завершению перехода к реорганизованным, численно сокращенным и добровольным вооруженным силам.
el desarrollo de una judicatura imparcial y eficaz es un complemento esencial de una fuerza de policía reestructurada.
эффективной судебной системы является важнейшим элементом, который дополняет работу по перестройке полиции.
Las autoridades competentes de los cantones de la Federación en los que quedan algunos problemas pendientes deben resolverlos rápidamente para que la fuerza de policía reestructurada pueda comenzar a funcionar de modo eficiente;
Соответствующим властям в кантонах Федерации следует оперативно решить оставшиеся вопросы, с тем чтобы реорганизованные полицейские силы могли эффективно функционировать;
se recibieron propuestas de Estados miembros interesados en ser huéspedes de la UNOPS reestructurada.
штаб-квартиры были получены от пяти государств- членов, заинтересованных в размещении у себя в стране реорганизованного ЮНОПС.
1 de voluntario de las Naciones Unidas a la Sección de Recursos Humanos reestructurada recientemente(párr. 232).
1 должность добровольца Организации Объединенных Наций во вновь реорганизованную Секцию людских ресурсов( пункт 232).
La reanudación de la Conferencia de Londres una vez reestructurada, como foro de negociaciones para llegar lo antes posible a un arreglo político en Bosnia y Herzegovina.
Созыва вновь Лондонской конференции измененного состава в качестве форума для переговоров в целях скорейшего политического урегулирования в Боснии и Герцеговине;
Una Convención reestructurada también debe proporcionar orientación a los Estados Miembros sobre la creación de un sistema nacional para la protección física.
Обновленная Конвенция также должна обеспечивать государствам- членам руководство по установлению национальной системы физической защиты.
saldo no utilizado o gran parte de éste directamente en una reserva operacional reestructurada.
включении переходящего остатка или значительной его части непосредственно в пересмотренной резерв оборотного капитала.
Tras el acuerdo, la toma de posesión oficial de la Comisión reestructurada tuvo lugar el 9 de marzo.
В результате достижения такой договоренности 9 марта состоялась официальная инаугурация Избирательной комиссии в измененном составе.
Cuestiones Penitenciarias fue reestructurada.
содержания под стражей была изменена.
Además, el buen funcionamiento de la comisión reestructurada podría contribuir a la modificación del sentimiento público prevaleciente de que la judicatura es corrupta
Кроме того, успешное функционирование реорганизованной комиссии может способствовать изменению бытующих представлений о коррумпированности судей и содействовать установлению гармоничных отношений между судами,
La Sección reestructurada consta de una Dependencia de Administración de Personal,
В состав реорганизованной Секции входят следующие подразделения:
Además, un contexto caracterizado por una industria maderera reestructurada y un entorno de seguridad favorable permitiría alentar fuentes alternativas de ingreso económico,
Кроме этого, именно в контексте реструктурированной лесной промышленности и благоприятных условий в области безопасности можно будет поощрять создание альтернативных экономических источников поступлений( таких,
Dirección de Recursos y de Asuntos Externos reestructurada.
внешних связей в рамках перестроенного Бюро по ресурсам и внешним связям.
El propietario extranjero actual de un asegurador localmente fusionado que debe todavía proceder a su reestructuración puede conservar hasta un 51% de su participación accionarial en la empresa reestructurada, siempre que el monto total de la participación accionarial extranjera no exceda de un 51%; y.
Существующий иностранный владелец инкорпорированного на местном рынке страхового общества, которое еще не реструктурировано, может сохранить до 51% акционерного капитала реструктурированной компании, при условии что совокупные размеры иностранного участия не превышают 51%; и.
Los consultores organizaron una serie de seminarios especializados con el objeto de facilitar la creación de una visión para cada sección reestructurada, elaborar nuevos procesos de desarrollo del trabajo
Консультанты провели серию практикумов с учетом конкретных запросов клиентов, призванных облегчить формирование видения по каждой реорганизованной секции, разработку новых трудовых процессов
Результатов: 105, Время: 0.3555

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский