Примеры использования Referirse на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
la" violencia" debía referirse únicamente a la" violencia criminal".
El tribunal sostuvo que las partes habían querido referirse a la Corte de Arbitraje de la Cámara de Comercio de Yugoslavia,
Esa coordinación internacional debe referirse en particular a la formulación de proyectos de desarrollo que proporcione asistencia para la reducción de los desastres
El Sr. Kälin dice que la naturaleza excepcional de Robinson c. Jamaica hace que sea muy difícil referirse a ese caso en términos generales.
No obstante, la expresión" información, educación y comunicación" tiene algunas connotaciones oscuras ya que puede referirse a distintos tipos de información.
Los expertos tal vez deseen referirse también a los estudios de política de inversión realizados por la UNCTAD.
Al referirse a las preguntas 11
que la cuestión e también debería referirse a la relación entre los órganos de derechos humanos mencionados en la primera oración
podría haber dos conectores separados y los suyos, aunque podría referirse a alguien completamente diferente.
El Gobierno argentino desea finalmente referirse a la creación de la figura del ombudsman
El orador no puede referirse a las medidas preconizadas por el Comité de Derechos Humanos,
La decisión del tribunal de examinar el caso en audiencia privada puede referirse a la causa en su totalidad o a partes de ella.
Acordó además que esa norma no debía referirse a las consecuencias jurídicas de la presentación,
colocación del personal sin demoras" debería referirse a los objetivos de contratación aprobados por la Asamblea General.
Mi delegación quisiera referirse al proyecto de resolución A/C.1/49/L.36.
Permítanme referirse ahora al texto de trabajo con sus corchetes
sería preferible referirse a la administración de justicia en general.
aun esos procedimientos podrían referirse a cuestiones de propiedad
el Estado parte lo utiliza para referirse a las poblaciones de romaníes, sinti y nómadas.
Mi delegación quiere referirse a la declaración formulada el pasado día 11 de mayo por la Presidencia de la Unión Europea en relación con los recientes ensayos nucleares.