RESERVADOS - перевод на Русском

зарезервированных
reservadas
asignados
a fines
выделенные
asignados
destinados
seleccionados
consignados
aportados
proporcionados
asignaciones
reservados
dedicados
donados
отведенных
asignados
reservados
dedicadas
предназначенных
destinados
dirigidos
concebidos
diseñados
dedicados
reservados
utilizados
скрытны
reservados
закрепленных за
asignados a
reservados
забронированы
reservados
зарезервированные
reservados
asignados
destinados
зарезервированы
reservados
se habían asignado
отведенные
asignado
reservados
destinadas a
предназначенные

Примеры использования Reservados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La dirección regional informa a las oficinas en los países acerca de los fondos reservados para el apoyo a la formulación de políticas y programas durante la preparación del marco de cooperación con el país.
Региональные бюро информируют представительства в странах о зарезервированных для них средствах для финансирования ПРПП в ходе подготовки ОНСС.
Los fondos reservados en el presupuesto del Estado de 2010 para tales actividades ascendían a 12 millones de leva.
Средства, выделенные на эти цели в государственном бюджете 2010 года, составили 12 млн. левов.
Más del 30% de los puestos reservados para las minorías ya se han cubierto,
Более 30 процентов отведенных для меньшинств должностей уже заполнены, хотя членов общины меньшинств
El Comité también hace hincapié en que los recursos reservados para los proyectos de efecto rápido deben utilizarse únicamente para los fines previstos
Комитет также подчеркивает, что ресурсы, выделенные на проекты, дающие быструю отдачу, должны использоваться строго
En la Asamblea Nacional, el número de escaños reservados a las mujeres ha pasado de 20 a 60.
В Национальной ассамблее число мест, отведенных женщинам, увеличилось с 20 до 60.
Además, no se utilizaron los fondos reservados para el Programa de capacitación en administración y gestión de recursos para el personal directivo
Кроме того, не были использованы средства, выделенные на программу<< Обучение старшего персонала миссий административному управлению
Se distribuye por lo menos una vez por año una lista de las próximas vacantes para los puestos reservados para el personal militar
Перечень будущих вакантных должностей, предназначенных для временно прикомандированных военнослужащих и полицейских, распространяется среди всех государств- членов не
Todos los vuelos directos están reservados, pero está trabajando en ello,
Все прямые рейсы уже забронированы но она над этим работает Если ты, конечно,
Las violaciones relativas a los lugares de estacionamiento reservados para diplomáticos no se castigaban, ni se hacían cumplir las prohibiciones al respecto.
Паркующие автомобили на отведенных для дипломатов местах, не наказываются, а запреты не соблюдаются.
Reconoce con aprecio además los fondos reservados recientemente por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial para proyectos relacionados con los océanos
С признательностью отмечает финансовые средства, выделенные недавно Глобальным экологическим фондом на проекты, касающиеся океанов
Como ministro de hacienda malversó $ 1 8 millones reservados para ayuda humanitaria.
То, что будучи секретерем казначейства он присвоил$ 18 млн. предназначенных для оказания гуманитарной помощи.
Se financió con recursos extrapresupuestarios ofrecidos por el Gobierno del Japón a las Naciones Unidas y reservados para ese fin.
Она финансировалась за счет внебюджетных ресурсов, предоставленных Организации Объединенных Наций правительством Японии и предназначенных для этой цели.
Desde la retirada de la comunidad turcochipriota del gobierno en 1964, los escaños reservados para sus representantes permanecen vacantes.
После ухода общины турок- киприотов из правительства в 1964 году места, выделенные для их представителей, остаются вакантными.
Cuerpo de protección de Kosovo: se ha ocupado el 44% de los puestos(equivalente a 122 puestos) reservados para minorías.
Корпус защиты Косово: заполнены 44 процента должностей, отведенных для представителей меньшинств( соответствуют 122 должностям).
Sin embargo, los fondos reservados para los préstamos sufrieron la alta tendencia inflacionista que caracterizó a la economía durante ese período, por lo que no se pudo finalizar el programa.
Однако на средства, зарезервированные для этих кредитов, повлияла высокая инфляция, характерная для экономики того периода.
se consideran medios bélicos reservados exclusivamente para el apoyo de operaciones de combate.
рассматриваются в качестве боевых средств, предназначенных исключительно для проведения операций по боевому обеспечению.
Además, también se habían expedido boletas de infracción a algunos vehículos diplomáticos aparcados en espacios especialmente reservados para ellos.
Более того, уведомления о наложении штрафа выписывались некоторым дипломатическим автомобилям, поставленным на стоянку в специально отведенных для них местах.
RE= recursos reservados, SOF= fuente de fondos.
ВР- выделенные ресурсы, ИС- источники средств.
Sin embargo, los escaños reservados para las mujeres y los tecnócratas se adjudican con arreglo a las listas de los partidos.
Однако выборы на места, зарезервированные для женщин и технократов, проводятся по партийным спискам.
Están reservados para gente en juicios de la corte,- en el 1135 de Elm.
Они были зарезервированы для людей, вовлеченных в судебный процесс, в центре, в суде на Эльм, 1135.
Результатов: 280, Время: 0.3937

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский