пересмотреть проект
revisara el proyectovolver a examinar el proyecto
обзора проектов
examen de los proyectosexaminar los proyectos
пересмотру проекта
revisar el proyecto
El Comité acordó establecer un grupo de redacción, presidido por la Sra. Norma Ethel Sbarbati Nudelman(Argentina), que se encargaría de revisar el proyecto de decisión que figuraba en el párrafo 5 del documento UNEP/POPS/POPRC.9/11,
Комитет постановил учредить редакционную группу под председательством гжи Нормы Этель Сбарбати- Нудельман( Аргентина), чтобы пересмотреть проект решения, изложенный в пункте 5 документа UNEP/ POPS/ POPRC.En ausencia de un país encargado, y de conformidad con el párrafo 3 de la decisión BC-10/5, en abril de 2012 la Secretaría contrató a una consultora para revisar el proyecto de directrices técnicas sobre la base de las observaciones recibidas antes
В условиях отсутствия ведущей страны и в соответствии с пунктом 3 решения БК- 10/ 5 в апреле 2012 года секретариат привлек для выполнения консультативных функций одну компанию в целях пересмотра проекта технических руководящих принципов на основе замечаний,lo que supuso mantener consultas con organismos gubernamentales, revisar el proyecto de ley de la competencia
в том числе на основе проведения консультаций с государственными ведомствами, пересмотра проекта закона о конкуренцииpromover oportunidades de financiación, revisar el proyecto de plan de actividades y buscar posibles nuevos asociados,
расширении возможностей для получения финансирования, доработке проекта бизнес-плана и поиске новых потенциальных партнеров,Durante la segunda parte de su primer período de sesiones, en marzo de 1995, la Asamblea constituyó un grupo de trabajo para revisar el proyecto de reglamento formado por 10 miembros(dos de cada grupo regional): Egipto, Brasil,
На второй части первой сессии в марте 1995 года Ассамблея учредила для пересмотра проекта правил процедуры рабочую группу в составе 10 членов( по два от каждой региональной группы):El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz debería revisar el proyecto de manual de operaciones relativas a el combustible con el fin de incluir un conjunto amplio
Департаменту операций по поддержанию мира следует пересмотреть проект Руководства по топливным операциям в целях разработки всеобъемлющего и единообразного комплекса процедурuna reunión final de expertos que se celebrará antes de la conferencia para examinar y revisar el proyecto de programa de acción.
заключительное совещание экспертов перед проведением конференции для обзора и пересмотра проекта программы действий.que se organizó para examinar y revisar el proyecto de documento preparado por el grupo de expertos,
который устраивался для рассмотрения и обзора проекта документа, подготовленного группой экспертов,Además, el grupo de expertos sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales se reunirá de nuevo en enero de 2014 para analizar y revisar el proyecto de directrices específicas relativas a las respuestas en materia de prevención del delito
Кроме того, в январе 2014 года будет вновь созвана группа экспертов по защите от незаконного оборота культурных ценностей, для того чтобы рассмотреть и переработать проект конкретных руководящих принципов в отношении мер в области предупреждения преступностиY que en su resolución 1993/16, el Consejo Económico y Social, aprobó la propuesta de la Comisión de que se invitara al Secretario General a revisar el proyecto de Plan una vez formulados
И что Совет в своей резолюции 1993/ 16 утвердил предложение Комиссии по положению женщин просить Генерального секретаря пересмотреть проект плана после выработкиLa Secretaría revisó el proyecto de manual de formación con arreglo a dichas observaciones.
Секретариат соответственно пересмотрел проект учебного руководства.El grupo de expertos revisó el proyecto en septiembre de 2006.
Группа экспертов рассмотрела проект руководства в сентябре 2006 года.La Sra. Warzazi revisó el proyecto resolución mediante.
Г-жа Варзази изменила проект резолюции.Revisó el proyecto de plan de trabajo anual para 2011. Los equipos de redacción revisan los proyectos de capítulo teniendo en cuenta las observaciones.
Команды составителей ревизуют проекты глав в свете замечаний.Pedir al grupo de expertos que revise el proyecto de documento a la luz de las observaciones formuladas;
Поручение группе экспертов пересмотреть проект документа в свете сделанных замечаний;El Comité recomienda también al Estado Parte que revise el proyecto de ley de los derechos del niño con miras a introducir una prohibición general de los castigos corporales.
Кроме того, Комитет рекомендует государству- участнику пересмотреть проект закона о правах ребенка с целью включения в него полного запрета на телесные наказания.El Gobierno de Timor-Leste continúa revisando el proyecto de documento sobre política de seguridad nacional.
Правительство Тимора- Лешти продолжает работу по пересмотру проекта директивных положений об обеспечении безопасности.Por consiguiente, pide que se revise el proyecto de presupuesto y que se aplique, en el caso de Siria,
В этой связи она просит пересмотреть проект бюджета и применять в отношении Сирии тот же критерий,Pide a la Asociación que revise el proyecto de documento de orientación general teniendo en cuenta las observaciones formuladas con arreglo al párrafo 5 de la presente decisión;
Просит Партнерство пересмотреть проект общего руководящего документа с учетом замечаний, полученных во исполнение пункта 5 выше;
Результатов: 41,
Время: 0.0841