RONDA - перевод на Русском

раунд
ronda
serie
round
asalto
vuelta
тур
gira
tour
vuelta
ronda
viaje
recorrido
visita
thor
toure
цикл
ciclo
ronda
serie
bucle
обход
eludir
ronda
margen
evitar
bypass
soslayar
pasar por alto
elusión
sortear
ронда
rhonda
ronda
раунда
ronda
serie
round
asalto
vuelta
цикла
ciclo
ronda
serie
bucle
ходе
curso
marcha
durante
transcurso
progresos
proceso
situación
avances
estado
sesiones
переговоры
negociación
negociar
conversación
раунде
ronda
serie
round
asalto
vuelta
раундом
ronda
serie
round
asalto
vuelta
цикле
ciclo
ronda
serie
bucle
тура
gira
tour
vuelta
ronda
viaje
recorrido
visita
thor
toure
туре
gira
tour
vuelta
ronda
viaje
recorrido
visita
thor
toure
циклу
ciclo
ronda
serie
bucle
туру
gira
tour
vuelta
ronda
viaje
recorrido
visita
thor
toure
обхода
eludir
ronda
margen
evitar
bypass
soslayar
pasar por alto
elusión
sortear

Примеры использования Ronda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si Ronda no.
Если бы Ронда не.
Yo… yo sólo estaba haciendo mi ronda y quería darles mi felicitación.
Все и так хорошо. Я совершал свой обход и захотел поздравить Вас.
Así que puedo irme directamente después de la ronda con mis pacientes.
Так что я могу уйти сразу после обхода своих пациентов.
Esta es mi esposa, Ronda.
Это моя жена, Ронда.
Cuando venga a hacer su ronda.
Когда делаете обход.
En el momento en que todos los huéspedes estaban en sus habitaciones… comenzaba mi ronda.
Когда все постояльцы расходились по номерам я начинал свой обход.
Presidió la ronda semifinal en el Concurso Jessup de Derecho Internacional;
Председатель одного из полуфинальных раундов Международного конкурса юристов имени Джессупа.
Tres favoritos de primera ronda por el tipo que pude elegir antes.
Три пика в первых раундах за парня, которого я бы мог получить и так.
¡Soy muy buena en la ronda relámpago!
Я так хороша в этих раундах!
La Preliminar y Primera Ronda Clasificación.
Предварительный и первый квалификационный раунды.
Bienvenidos de nuevo a la ronda de batallas.
Добро пожаловать обратно на раунды битв.
Danielle representando al equipo Blake en la ronda de batalla.
Дэниэлль, представляющие команду Блэйка на раундах битв.
Jeff, esto no es la ronda relámpago de un programa de entretenimiento.
Джефф, это не один из раундов какого-нибудь телешоу.
Utilizar la ronda global de censos de 2010 para recopilar datos migratorios a nivel internacional.
Использовать этап 2010 года глобальной переписи населения для сбора данных по международной миграции.
Johnny, otra ronda para mis hermanos.
Джонни, налей мне и братьям еще скотча.
Logotipo de impresión seda Ronda corcho práctico costa.
Шелковой печати логотип круглый Каботажное судно Пробочки.
Iniciara una nueva ronda de acuerdos sobre productos básicos.
Выступить инициатором новой серии соглашений по сырьевым товарам.
Segunda ronda, y.
Второй круг и.
Esta ronda cajas regalo.
Это круглые коробки.
¿Otra ronda de pecados de zafiro?
Еще по кругу сапфирового греха?
Результатов: 3931, Время: 0.0904

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский