RUDOS - перевод на Русском

крутыми
geniales
cool
guays
rudos
duros
buenos
guay
грубые
graves
manifiestas
flagrantes
groseros
burdas
patentes
brutales
maleducados
rudos
malas

Примеры использования Rudos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
son mucho más rudos que tú.
они были намного жестче, чем ты.
Y un día mi papá me dijo… dijo,"Drew, esos monstruos… si de verdad son tan rudos y escalofriantes.
Потом однажды мой отец, он просто сказал… он сказал," Дрю, эти монстры…" если они и в правду такие жестокие и страшные.
otros tratos crueles, rudos o degradantes y contra la utilización de niños en actividades delictivas.
других форм жестокого, грубого или унижающего человеческое достоинство обращения, вовлечения в преступную деятельность.
por lo que se recurre a veces a métodos rudos, incluidos los bastonazos, para hacerse comprender
порой хозяева применяют суровые методы, в том числе удары палками,
los reclusos no necesitan ser rudos, y pueden usar su vulnerabilidad
заключенным больше не надо быть суровыми, поэтому они могут использовать свою уязвимость
con los procedimientos de arresto israelíes, que son indebidamente rudos y amedrentadores.
и против неоправданно жестокой и устрашающей израильской процедуры ареста.
de combustible para calefacción durante los rudos meses invernales.
топлива для обогрева во время суровых зимних месяцев, по-прежнему будут подвергаться коллективному наказанию.
Hablamos de los tiempos rudos y sencillos, cuando los hombres estaban sentados alrededor de los grandes incendios en frío,
Мы говорили о грубых и простых времен, когда мужчины сидели около крупных пожаров в холодную,
hicieron los trabajos más rudos en la construcción, el tendido de vías férreas,
стали выполнять наиболее тяжелые работы на стройках, прокладывать железные дороги
¡Eres una chica ruda, Sanne!
Ты крепкая девушка, Санне!
La ruda y la cobarde.
Крутая и тряпка.
Era rudo y desconsiderado, lo que describe perfectamente a Tom Dougherty.
Это было грубо и бесцеремонно. Что типично для Тома Догерти.
Lansdale es demasiado rudo para un lugar tan pequeño.
Ленсдейл был слишком крут для такого места.
¿Fui demasiado ruda contigo?
Я была слишком груба с тобой?
Soy rudo contigo.
Я суров к тебе.
Mi abuelo materno era el tipo más rudo que conocí.
Мой дед по матери- самый суровый человек из всех, кого я знаю.
Eso fue rudo, Tai.
Это было грубо, Тай.
El paleontólogo más rudo que conozco.
Самый жесткий палеонтолог из всех мне знакомых.
¿He sido demasiado ruda contigo?
Я была слишком груба с тобой?
Soy tan rudo como cualquiera,¿vale?
Я так же тверд, как и любой другой мужчина?
Результатов: 40, Время: 0.0858

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский