SE DIVIERTAN - перевод на Русском

веселитесь
diviértanse
pásenla bien
divertíos
os regocijaréis
alegraos
весело
gracioso
diversión
bien
alegremente
alegre
divertido
divertidísimo
hilarante
развлекайтесь
diviértanse
divertíos
pasadlo bien
diviértete
веселятся
se divierten
divirtiéndose
pasando bien

Примеры использования Se diviertan на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bien, que se diviertan en Escocia.
Ладно, хорошо повеселиться в Шотландии.
Espero que los traductores se diviertan con ese dicho.
Я надеюсь, что переводчики повеселятся на этот счет.
espero que ustedes dos se diviertan.
я надеюсь что вы… не будете скучать.
así que vamos a dejarles que se diviertan.
ты без этого не можешь, но это их выпускной. Пускай веселятся.
Tú crees que está bien que dos personas se diviertan una vez casados,¿verdad?
Ты же веришь, что все в порядке, что люди веселятся, когда они женаты, да?
Queremos que nuestros hijos se diviertan, pero reconozcámoslo si no los vigilamos de cerca sabe Dios los problemas en los que se podrán meter?
Мы хотим, чтобы наши дети веселились, но давайте посмотрим правде в глаза. Если мы не будем за ними присматривать, кто знает, в какие неприятности они попадут?
dejar que Jackie-Boy y sus amigos se diviertan.
позволить Джеки- бою с дружками веселиться.
también quiero que se diviertan.
я также хочу, чтоб им было весело.
Así que, no importa lo que hagan ahí afuera, mientras mientras que se diviertan.
Неважно, что вы делаете, до тех пор… пока вам весело.
Sí, y espero que tus putas de Nueva York se diviertan con tu polla contaminada.
Да, и я надеюсь, что твои Нью-Йоркские шлюхи насладятся твоим капающим концом.
podemos armar una fiesta al aire libre de tres días que todos se diviertan, y quizá se olviden de esta estupidez.
мы подумали, почему бы не устроить большую, 3- дневную уличную вечеринку, чтобы все повеселились и, возможно, они забудут обо всей это чуши.
Se van a pescar, se divierten, y meten su dinero en el banco.
Они ходят на рыбалку, веселятся. Они хранят свои сбережения в банке.
Nadie se divierte siendo ahogado con un palo.
Не так уж весело, когда тебя душат палкой.
Los niños se divierten en el carrusel.
Дети веселятся на карусели.
¿Se divierten?
Sí, todo el mundo se divierte.
Да, все веселятся, становятся друзьями.
El tiempo vuela cuando uno se divierte.
Когда весело, время летит.
¿Tú y Matt se divierten?
Веселитесь с Мэттом?
Logran apartarse, se divierten, pero somos diferentes.
Они раскрепощаются, веселятся, но мы не такие.
Eso es lo que me gusta ver, amigas que se divierten.
А вот это зрелище по мне: друзья, которым весело вместе.
Результатов: 41, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский