SE EVAPORA - перевод на Русском

испаряется
se evapora
se desvanece
vaporiza
desaparezcan
la evaporación
исчезает
desaparece
se desvanece
se va
se esfuma
se extingue
se evaporan
испарится
se evaporará
se desvanecería
sea vaporizada

Примеры использования Se evapora на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ah… la cosa que se usó para lavar la cocaína… el tolueno del TNT, se supone que se evapora en el proceso de lavado, pero este no lo hizo.
Которым очищали кокаин,- толоул из тротила- должно было испариться в процессе, но нет.
Al parecer, en el fondo de estas fosas es donde están las regiones activas y donde el material se evapora hacia el espacio.
Предположительно, на дне таких впадин находятся регионы активности, откуда вещество выбрасывается в космос.
el líquido toca sus labios se evapora.
жидкость касается их губ, она испаряется.
Está contenido en pequeños sólidos, pero en el momento en que se evapora, se mezcla con el todo".
Сейчас это заключено в твердое, но когда оно испарится, оно сольется с целым".
la esperanza se evapora.
надежда улетучивается.
gran parte del agua se evapora antes de llegar a las flores,
к сожалению, много воды испаряется, прежде чем достичь цветов,
El mercurio de los desechos se evapora calentándolo a temperaturas por encima de 356°C. El tiempo que los desechos tienen que permanecer en el horno rotatorio depende del material alimentado, aunque suele fluctuar entre media hora
Ртуть в отходах испаряется при нагревании отходов до температур свыше 356° C. Требуемое время обработки отходов в ротационной печи зависит от подаваемого материала, однако, обычно оно составляет,
sobre el fuego al aire libre, con lo que se evapora el Hg y se filtra el orotrayectorias OV*.
нагревается на горелке или открытом огне для выпаривания ртути и получения золота( маршруты SV*, SH*).
Claro que no. Para mí", pienso,"está contenido en pequeños sólidos, pero en el momento en que se evapora, se mezcla con el todo".
Лично я так не считаю,- думал я.- Сейчас это заключено в твердое, но когда оно испарится, оно сольется с целым».
95 mil km por hora, se evapora al contacto.
100 тысяч км/ ч, поэтому при столкновении микрометеориты просто испаряются.
95 mil km por hora, se evapora al contacto.
100 тысяч км/ ч, поэтому при столкновении микрометеориты просто испаряются.
bombillas eléctricas; si se evapora el apoyo presupuestario para el mantenimiento
электрических лампочек; когда исчезают бюджетные средства на материально-техническое обслуживание
Normalmente el UF6 se evapora a partir de su fase sólida con ayuda de autoclaves calientesse introducen, igualmente mediante un colector tubular en cascada, en trampas frías(que funcionan a unos 203 K(-70ºC)), donde se condensan antes de transferirlas a recipientes apropiados para su transporte o almacenamiento.">
Обычно UF6 испаряется из твердых веществ, помещенных внутри подогреваемых автоклавов,
Normalmente el UF6 se evapora en cilindros colocados dentro de autoclavesse licúa antes de introducirse en recipientes apropiados para su transporte o almacenamiento.">
Обычно UF6 испаряется из цилиндров, помещенных внутри автоклавов,
La bombilla calienta el papel de aluminio lo que calienta el súper-glue haciendo que se evapore.
Лампочка нагревает фольгу, которая нагревает суперклей, и который испаряется.
Los copos de nieve se evaporan y luego se convierten en granizo.
Снежинки испаряются… и превращаются в градины.
De esa manera las vitaminas no se evaporarán.
Таким образом, витамины не испарится.
El problema es… que los cristales se evaporan sólo parcialmente.
Проблема в том, что во время операции кристаллы испаряются лишь частично.
Estos mares tropicales son tan cálidos que se evaporan a una escala inmensa.
Эти тропические воды настолько теплые, что испаряются в огромных количествах.
El agua dentro de tu cabeza… lo limpiará todo… y se evaporará en el cielo.
Вода в твоей голове смоет все и испарится в небо.
Результатов: 44, Время: 0.0537

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский