SE REVISA - перевод на Русском

пересматривается
se está revisando
se examina
revisión
siendo revisada
examen
se modifica
se ha revisado
пересмотр
revisión
examen
revisar
reforma
examinar
modificación
reconsideración
redefinición
reformulación
modificar
обзор
examen
revisión
estudio
examinar
panorama
reseña
sinopsis
encuesta
análisis
revista
пересматриваются
se revisan
se examinan
revisión
se están modificando
examen
он будет пересмотрен
se revisa

Примеры использования Se revisa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se revisa una tutela que negó el permiso a una mujer recluida en la cárcel del municipio de Dosquebradas,
Пересмотрено постановление, в соответствии с которым женщине, находящейся в заключении в тюрьме муниципалитета Доскебрадас,
La aplicación de esas disposiciones se revisa cada dos años, lo que se hizo por última vez en diciembre de 1997.
Ход осуществления ее положений рассматривается каждые два года; последний обзор был проведен в декабре 1997 года.
Después suele prepararse un documento que se revisa y publica con arreglo al examen del órgano intergubernamental.
В результате этого процесса обычно подготавливается документ, который анализируется и публикуется после его рассмотрения соответствующим межправительственным органом.
Esas expresiones formales de divergencias respecto a la Convención Modelo figuran en el texto de la Convención Fiscal Modelo de la OCDE, que se revisa periódicamente.
Такие официальные заявления с изложением позиции, отличной от положений этой Типовой конвенции, приводятся в тексте периодически пересматриваемой Типовой конвенции ОЭСР о налогообложении.
Además del mecanismo de respuesta del derecho penal, la República Checa cuenta con una Estrategia de Lucha contra el Extremismo, que se revisa año a año.
Помимо механизма реагирования, в области уголовного права в Чешской Республике также существует ежегодно обновляемая Стратегия по борьбе с экстремизмом.
La Fundación de Educación a Distancia envía sin costo alguno a todas las escuelas el manual para los maestros, que se revisa anualmente.
Фонд дистанционного обучения бесплатно рассылает во все школы ежегодно обновляемый Справочник педагога.
La aplicación del Plan de integración de los inmigrantes, formulado en 1999, se revisa con carácter anual.
Ход реализации разработанной в 1999 году Концепции интеграции иностранцев рассматривается на ежегодной основе.
El salario mínimo se revisa regularmente y al hacerlo se tiene en cuenta una serie de indicadores económicos tales
Размер минимальной заработной платы регулярно пересматривается с учетом корзины экономических показателей, таких, как текущее экономическое положение,
Además, el artículo 7 de la Ley Nº 36, de 26 de febrero de 2002(por la que se revisa la Ley Nº 59,
Кроме того, в соответствии со статьей 7 Закона№ 36 от 26 февраля 2002 года( пересмотр Закона№ 59 от 8 июля 1974 года)
Asimismo, a fin de ayudar a las familias con hijos, el monto de los subsidios por nacimiento y cuidado de los hijos se revisa anualmente tanto entre los asegurados
Одновременно в целях поддержки семей с детьми ежегодно пересматривается размер пособий по рождению
La aplicación del procedimiento operativo estándar se revisa anualmente y las experiencias correspondientes se examinan en el marco de debates normativos del Grupo Asesor Interinstitucional, lo que en ocasiones da lugar a actualizaciones del procedimiento operativo estándar.
Обзор осуществления СПД проводится ежегодно, и накопленный опыт обсуждается на программных прениях в МУКГ, что иногда приводит к обновлению СПД.
Teniendo en cuenta las observaciones de la Junta, se revisa el documento del programa del país junto con el gobierno, según proceda, y se prepara una matriz sinóptica de los resultados que se incluye en el documento.
После замечаний Совета страновой программный документ при необходимости пересматривается с участием правительства, и подготавливается и включается в документ краткая матрица результатов.
la elaboración del diseño(se detalla el alcance del proyecto y se revisa el presupuesto) y los contratos(su preparación y ejecución).
управления проектами, разработки проектов( уточнение объема проектов и пересмотр бюджетов) и контрактов( подготовка и закупки).
aunque no se revisa la consignación general de 162.138.000 dólares en cifras brutas propuesta por el Secretario General,
1), хотя в нем и не пересматривается предложенный Генеральным секретарем общий объем ассигнований на сумму 162 138 000 долл.
Por lo general la lista de productos se revisa teniendo en cuenta como criterio la sensibilidad
Списки охватываемых товаров, как правило, пересматриваются с учетом экономической" чувствительности" соответствующих товаров,
El monto del salario mínimo se revisa en función del aumento del índice de precios del consumo
Размер минимальной заработной платы пересматривается в зависимости от возрастания индекса цен на потребительские товары и тарифы на услуги
También se revisa periódicamente el monto y el alcance de las ayudas especiales para ajustarlas a los costos reales y a la inflación y para satisfacer las necesidades cambiantes de los beneficiarios.
Уровень и охват специальных субсидий также периодически пересматриваются с целью покрытия фактической стоимости подпадающих под схему товаров и продуктов или для внесения поправок на инфляцию, а также для удовлетворения меняющихся потребностей получателей пособий.
son objeto de una política institucional que se revisa y actualiza periódicamente.
проектам регулируются общеорганизационной политикой, которая периодически пересматривается и обновляется.
que se revisa periódicamente.
которые периодически пересматриваются.
el segundo pilar son aprobadas por el Comité Ejecutivo(en el marco del presupuesto por programas bienal, que se revisa al finalizar el primer año del bienio).
осуществления программной деятельности по компонентам 1 и 2 утверждаются Исполнительным комитетом( в рамках двухгодичного бюджета по программам, который пересматривается в конце первого года двухгодичного периода).
Результатов: 138, Время: 0.0811

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский