REVISA - перевод на Русском

проверь
revisa
comprueba
mira
chequea
busca
ve
verifica
asegúrate
fíjate
investiga
пересматривает
revisa
examina
está reconsiderando
revisión
está rediseñando
está modificando
está reformulando
рассматривает
examina
considera
está estudiando
aborda
trata
analiza
tramita
contempla
revisa
examen
просмотри
mira
revisa
busca
ve
examina
проводит обзор
examina
revisa
cabo un examen
realiza un examen
pasa revista
está llevando a cabo una revisión
анализирует
analiza
examina
evalúa
análisis
revisa
estudia
пересмотром
revisión
revisar
examen
examinar
reforma
de la redefinición
обыщи
busca
registra
cachear
revisa
копается
revisa
hurgando
проверьте
compruebe
revisen
verifique
mira
vean
busquen
investiguen
examine
asegúrate
chequea

Примеры использования Revisa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Saca del bolsillo una 44. Revisa si está cargada.
Достает из кармана 44- ый калибр, проверяет, заряжен ли он.
Revisa el auto, Barry-¡No sé
Проверь машину, Барри.
Supongo que Jackie no revisa cada una de las solicitudes.
Видимо, Джеки просматривает не каждое заявление о поступлении.
Revisa los recibos de tarjetas de crédito.
Просмотрите выписки по его карте.
Siempre revisa el ano.
Всегда проверяй анус.
Revisa sus pupilas.
Проверьте его зрачки.
Una vez al año, el Departamento revisa su desempeño.
Раз в год Партийный Организационный Отдел проверяет их деятельность.
Y la próxima vez, revisa el maldito edificio antes de prenderle fuego.
И в следующий раз, проверь чертово здание, прежде чем поджигать.
Revisa estas cosas.
Просмотрите это.
Revisa siempre las pruebas.
Всегда проверяй показания.
Revisa la pierna de Burke?
Проверьте ногу Берка Что?
Mejor revisa tu estrategia.
Вам лучше пересмотреть свои планы.
a veces no los revisa.
он вернется иногда он просто не проверяет.
Una vez que estabilices a Oliver, revisa al rehén al que le acaban de disparar.
Когда стабилизируешь Оливера, проверь заложника, в которого стреляли.
Revisa siempre tu bragueta antes de una presentación.
Всегда проверяй ширинку перед брифингом.
Revisa al Profesor Lambert.
Проверьте профессора Ламберта.
Revisa todos los vídeos de los disparos.
Просмотрите все видео стрельбы.
Les he llamado como 15 veces.¿Es que nadie revisa los mensajes?
Я звонил вам раз 15. Никто не проверяет сообщения?
Dirigete a Fort Meade y revisa en los archivos personales de la mujer y del Sargento.
Возвращайся в Форт Мид и проверь личные дела женщины и сержанта.
Y siempre, siempre revisa el cordaje tú mismo.
И всегда проверяй крепления сам.
Результатов: 700, Время: 0.1019

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский