SIGO INTENTANDO - перевод на Русском

я пытаюсь
estoy intentando
intento
estoy tratando de
quiero
he estado intentando
pretendo
he estado tratando de
voy a intentar
sigo intentando
lntento
все еще пытаюсь
sigo intentando
todavía estoy tratando
aún intento
todavía estoy intentando
aún estoy tratando
sigo tratando de
todavía intento

Примеры использования Sigo intentando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sigo intentando esquivar al poli de Texas.
Я все еще пытаюсь оторваться от того Техасского копа.
Sigo intentando hacer que Bobbi cruce.
Я все еще пытаюсь открыть для Бобби дверь.
Sigo intentando ver a Blake.
Пытаюсь обнаружить Блейка.
Sigo intentando descubrir a qué juego están jugando.
Пытаюсь выяснить, в какую игру они играют.
Sigo intentando encontrar a quien localizó nuestros móviles
Я все еще пытаюсь выяснить, кто отслеживал наши мобильные.
Bueno, yo todavía sigo intentando comprenderte, así que misión conseguida.
Что ж, я все еще пытаюсь разгадать тебя Так что миссия выполнена.
Sigo intentando descubrir maneras de cambiarla.
Пытаюсь найти способ это изменить.
Sigo intentando llamar a Selma.
Пытаюсь дозвониться Сельме.
Sigo intentando levantarme y seguir adelante, pero… no lo consigo.
Попытайся подняться и идти но… не надо.
Es un objetivo imposible de alcanzar y lo sigo intentando.
Это невозможная цель, и я пытаюсь.
Nunca. Pero sigo intentando.
Никогда, но я не сдаюсь.
Tengo todos estos vestidos aqui, y sigo intentando llamar a Meredith para que se los pruebe,
Привезли все эти платья, и я пытаюсь вызвать Мередит,
Sigo intentando olvidarlo, pero entonces viene
Я пытаюсь его забыть, но потом он приходит сюда
Lo hice, pero sigo intentando averiguar cómo valorar la masacre de Kateb de varias colegialas.
Да, но я все еще пытаюсь разобраться, стоит ли Катеб убийства нескольких школьниц.
Sigo intentando, pero cada vez que menciono cucharas,
Я пытаюсь, но каждый раз, когда я говорю,
O sea, no estoy en el sitio que esperaba, pero… sigo intentándolo.
Я имею в виду, я не там, где я надеялся быть, Но Я все еще пытаюсь.
Sigo intentando pensar en una forma de hacer que se quede,
Я пытаюсь придумать способ, чтобы заставить его остаться,
Sigo intentando poner las cosas de la forma que solían ser,
Я пытаюсь сделать так, чтобы все стало как было,
igual que sigo intentando ser tu amiga.
так же, как я пытаюсь стать твоим другом.
Oh, sigo intentando convencerme de que esto es un error sabes, es algo que no puedo entender.
О, Я пытаюсь убедить себя, что это ошибка.
Результатов: 57, Время: 0.0555

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский