SITUACIÓN Y APLICACIÓN - перевод на Русском

статусу и применению
situación y aplicación
состоянии и применении
situación y aplicación
статусе и применении
situación y aplicación
статус и применение
situación y aplicación

Примеры использования Situación y aplicación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Subcomisión de Asuntos Jurídicos, en su 49° período de sesiones, vuelva a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre,
Юридическому подкомитету на его сорок девятой сессии следует вновь созвать свою Рабочую группу по вопросу о состоянии и применении пяти договоров Организации Объединенных Наций по космическому пространству, свою Рабочую группу по вопросам,
de su Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre,
его Рабочей группы по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу, которая была вновь
de su Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre,
его Рабочей группы по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу, которая была вновь
titulado" Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre", bajo la presidencia de Vassilios Cassapoglou(Grecia).
озаглавленному" Статус и применение пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу", под председательством Вассилиоса Кассапоглу( Греция).
Jurídicos volviera a convocar, en su 50º período de sesiones, el Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre,
Юридическому подкомитету следует вновь созвать на своей пятидесятой сессии Рабочую группу по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу, Рабочую группу по вопросам,
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 60/99 de la Asamblea General, de 8 de diciembre de 2005, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volvió a convocar, en su 732ª sesión, celebrada el 3 de abril de 2006, a su Grupo de Trabajo encargado de examinar la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre, bajo la presidencia del Sr. Vassilios Cassapoglou(Grecia).
В соответствии с пунктом 6 резолюции 60/ 99 Генеральной Ассамблеи от 8 декабря 2005 года Юридический подкомитет на своем 732- м заседании 3 апреля 2006 года вновь созвал Рабочую группу по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу, под председательством Вассилиоса Касапоглу( Греция).
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 61/111 de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 2006, en su 748ª sesión, celebrada el 26 de marzo de 2007, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre, bajo la presidencia del Sr. Vassilios Cassapoglou(Grecia).
В соответствии с пунктом 6 резолюции 61/ 111 Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 2006 года Юридический подкомитет на своем 748- м заседании 26 марта 2007 года вновь созвал Рабочую группу по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу под председательством Вассилиоса Кассапоглу( Греция).
De conformidad con el párrafo 6 de la resolución 62/217 de la Asamblea General, de 22 de diciembre de 2007, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, en su 765ª sesión, celebrada el 31 de marzo de 2008, volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre, bajo la presidencia de Vassilios Cassapoglou(Grecia).
В соответствии с пунктом 6 резолюции 62/ 217 Генеральной Ассамблеи от 22 декабря 2007 года Юридический подкомитет Комитета по использованию космического пространства в мирных целях на своем 765- м заседании 31 марта 2008 года вновь созвал Рабочую группу по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу под председательством Вассилиоса Кассапоглу( Греция).
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 63/90 de la Asamblea General, en su 786ª sesión, celebrada el 24 de marzo de 2009, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos volvió a convocar a su Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre bajo la presidencia del Sr. Vassilis Cassapoglou(Grecia).
В соответствии с пунктом 6 резолюции 63/ 90 Генеральной Ассамблеи Юридический подкомитет Комитета по использованию космического пространства в мирных целях на своем 786- м заседании 24 марта 2009 года вновь созвал Рабочую группу по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу под председательством Вассилиса Кассапоглу( Греция).
También volvió a convocar su grupo de trabajo para examinar la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas sobre espacio ultraterrestre,
Кроме того, Подкомитет вновь созвал совещание своей рабочей группы для рассмотрения статуса и применения пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу,
de cumplimiento de sus órdenes, la situación y aplicación del Acuerdo sobre control de armamentos a nivel subregional,
выполнения его ордеров, состояния и осуществления субрегионального Соглашения по контролю над вооружениями, а также о статусе
verificarían la situación y aplicación de esos derechos, mantendrían contactos regulares con las organizaciones,
следить за ситуацией и осуществлением этих прав, поддерживать регулярные контакты с местными организациями,
y convino en que">el Grupo de Trabajo podría examinar el documento de trabajo en relación con el tema 4 del programa," Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre".
C. 2/ L. 259), и решил, что этот рабочий документ может быть обсужден Рабочей группой по пункту 4 повестки дня" Статус и применение пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу".
Apoyar la difusión de información relativa a la situación y aplicación de los convenios sobre el medio ambiente mundial;
Поддержка в области распространения информации о состоянии и ходе осуществления глобальных конвенций;
Cuestionario presentado por el Presidente del Grupo de Trabajo sobre la Situación y Aplicación de los Cinco Tratados de las Naciones Unidas relativos al Espacio Ultraterrestre.
Представленный Председателем Рабочей группы по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу.
Informe del Presidente del Grupo de Trabajo encargado de examinar la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
Приложения Доклад Председателя Рабочей группы по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу.
Por consiguiente, esta delegación opinó que el examen de la situación y aplicación de los tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre era importante para estimular la adhesión a los mismos.
Поэтому, по мнению высказавшей эту точку зрения делегации, рассмотрение вопроса о статусе и применении договоров Организации Объединенных Наций по космосу имеет важное значение для стимулирования присоединения к ним.
Otro tema que figura en el programa de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos desde antes de UNISPACE III es el de la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
Еще одним пунктом, который был включен в повестку дня Юридического подкомитета еще до ЮНИСПЕЙС- III, является пункт, касающийся статуса и применения пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу.
La Comisión observó que la Subcomisión había vuelto a convocar su Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre, cuyo presidente se elegiría en fecha ulterior.
Комитет отметил, что Подкомитет вновь созвал свою Рабочую группу по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу, председателя которой предполагалось избрать позднее.
de sesiones determinaría si era necesario prorrogar más el mandato del Grupo de Trabajo sobre la situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
на своей сорок девятой сессии он вновь рассмотрит вопрос о необходимости продления мандата Рабочей группы по статусу и применению пяти договоров Организации Объединенных Наций по космосу на период после завершения этой сессии.
Результатов: 10393, Время: 0.5034

Situación y aplicación на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский