SOLOS - перевод на Русском

одиноки
solos
únicos
solteros
solitario
наедине
a solas
solo
privado
solas un momento
одиночку
solo
sí solo
solitario
cuenta
sí mismo
soltera
aisladamente
вдвоем
solo
dos
juntos
самостоятельно
por sí mismo
propio
por sí solo
independientemente
mismo
por separado
individualmente
espontáneamente
autónomamente
por cuenta propia
одиночестве
solo
soledad
solitario
соло
solo
soloe
solitario
solista
поодиночке
solos
individualmente
uno por uno
por separado
en solitario
separados
individual
одиноко
solo
solitario
siento muy solo
siento
отдельно
por separado
separadamente
individualmente
aparte
independiente
solo
independientemente
por separado por
individual
aisladamente
без присмотра
по отдельности
по одному
солос

Примеры использования Solos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los viejos esquimales se marchan para morir solos.
старый эскимос уходит умирать в одиночестве.
En otras palabras, no debe haber una regla que diga no haremos solos.
Другими словами, никто не говорит о правиле-" Никаких соло".
Solos, juntos.
Поодиночке, вместе.
Parece que ella deja a los niños solos.
Похоже, что она оставляла детей без присмотра.
Incluso los criminales de guante blanco se quedan solos.
Даже" белым воротничкам", будучи преступниками, становится одиноко.
Netos Solteros que viven solos.
Одинокие граждане, проживающие отдельно.
A Ben y a mi nos gustaria pasar la velada en casa solos.
Мы с Беном хотели бы провести вечер дома. Вдвоем.
Zoe, todos vamos a morir solos.
Зоуи, мы все умираем в одиночестве.
Como cuando el Sr. Shue me da más solos que a nadie y.
Мистер Шу почему-то дает мне больше соло, чем остальным.
Tienden a aparecer solos o en parejas, y generalmente no viajan en grupos.
Птицы обычно встречаются поодиночке или парами и, как правило, не путешествуют группами.
Nuestros hijos están allí afuera en alguna parte asustados y solos y tú.
Наши дети куда-то пропали, им страшно и одиноко, а ты.
no podían quedarse solos.
нельзя их оставлять без присмотра.
tienden a vivir solos.
они стремятся жить отдельно.
Los juegos que jugamos nosotros solos.
Игры, в которые каждый из нас играет по отдельности.
Yo no solo le asigno a esta para que pudieramos estar solos.
Я не давал тебе этого задания, чтобы побыть вдвоем.
¿Qué insectos vuelan solos en la oscuridad?
Какие насекомые летают в темноте в одиночестве?
Vivir juntos, morir solos,¿verdad?
Жить вместе, умирать поодиночке, так?
No es seguro para nadie estar solos.
Для нас сейчас опасно ходить по одному.
Estamos solos.
Нам одиноко.
Todos morimos solos, en realidad.
Хотя мы все умираем в одиночестве.
Результатов: 2111, Время: 0.2242

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский