SON SU - перевод на Русском

являются его
son sus
constituyen su
это его
es su
eso lo
eso le
esto lo
это ваш
es su
это ее
es su
eso la
habla su
твоя
tu
su
tuya
es
el tuyo
является его
es su
constituye su
como su
они ее
ellos la
se la
se
les
son sus
lo
это их
es su
eso los
eso les
они ваша

Примеры использования Son su на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esos niños son su vida.
Эти дети вся ее жизнь.
Mientras tanto, ellos son su familia, y nuestros invitados.
А до тех пор, они являются ее любимой семьей и нашими гостями.
Sus emociones son su peor enemigo.
Чувства- ваши злейшие враги.
Son su ropa interior y sus medias.
Здесь твое нижнее белье и носки.
El estado mental y físico de la tripulación son su prioridad.
Ментальное и физическое здоровье экипажа на вашей ответственности, доктор. Сейчас это самое важное.
Son su única esperanza de escapar del Norte con su cabeza.
Они- его единственная надежда покинуть Север с головой на плечах.
Son su nuevo equipo.
Теперь это ваша команда.
Son su espada y su escudo.
Она его меч и его щит.
Ya no son su problema.
Они больше не ваша проблема.
No, son su gente.
Это же его люди.
Ustedes son su jefe y estan enojados.
Вы ее босс, и она вас достала.
Sus huéspedes son su problema, no el mío, Julian.
Твои гости это твоя проблема, а не моя, Джулиан.
Los ojos son su único medio de comunicación.
Его глаза остались его единственным средством общения.
¿Cómo son su sobrina y sus hijos?
Как ваша племянница и ее дети?
Las características del sistema de procedimientos especiales son su independencia, imparcialidad y objetividad.
Отличительными чертами системы специальных процедур являются ее независимость, беспристрастность и объективность.
¿Los accidentes de avión son su pasatiempo?
Авиакатастрофы- ваше хобби?
Los panqueques con jarabe de arce son su desayuno favorito.
Оладьи с кленовым сиропом, ваш любимый завтрак.
Creo que sus recuerdos son su peor enemigo.
Я считаю, что ее воспоминания являются ее злейшим врагом.
Empezaremos con los metahumanos, son su armadura.
Мы начнем с мета- людей, они- его оборонительный оплот.
Supongo que sabrá que sus hijos ya no son su responsabilidad.
Думаю, ваши дети больше не ваша забота.
Результатов: 106, Время: 0.1188

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский