TEJIDOS - перевод на Русском

тканей
tejidos
telas
textiles
tisular
tissues
тканевых
de tela
de tejidos
тканые
tejido
ткачеству
ткет
ткани
tejido
tela
textiles
trama
estructura
paño
fabric
тканях
tejidos
textiles
тканями
tejidos
telas
tissues

Примеры использования Tejidos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que bombardean los tejidos para romper el ADN.
бомбардирующий ткань, чтобы разрушить ДНК.
El daño que pudo haber sido ocasionado en sus órganos vitales y tejidos debe haber sido tremendo.
Повреждения, что были нанесены его жизненным органам и тканям могли быть ужасными.
Por ejemplo, algunos han integrado el proceso de transformación del algodón en tejidos y posteriormente en prendas de vestir.
Например, некоторые из них освоили процесс переработки хлопка сначала в ткань, а затем и в одежду.
pigmentos que cambian de color, tejidos que se encienden.
меняющий цвет, светящаяся ткань.
La parte principal es la azul, un policatión, que es básicamente muy pegajoso para todos los tejidos del cuerpo.
Основная часть голубого цвета- поликатион, который обладает адгезией ко всем тканям в организме человека.
El principal factor desencadenante de los daños a largo plazo en los órganos y tejidos del cuerpo humano son los daños que causa la radiación al ácido desoxirribonucleico(ADN) en el núcleo.
Повреждение дезоксирибонуклеиновой кислоты( ДНК) ядра является основным инициирующим событием, благодаря которому излучение причиняет долговременный ущерб органам и тканям тела.
la sangre corre hacia los tejidos y cambia el color de la piel pero.
кровь приливает к тканям, цвет кожи меняется.
Entienda, señor, que, en los meses que siguieron a la operación inicial, se formaron tejidos que cicatrizaron alrededor del marcapasos.
Вы же понимаете, сэр, за месяцы после операции вокруг стимулятора сформировалась рубцовая ткань.
puedo sacar la bala antes de que el Cortexifán desaparezca y los tejidos no-regenerativos calcifiquen, seré capaz de salvarla.
эффекты от кортексифана выветрятся и нерегенеративная ткань затвердеет, я смогу ее спасти.
la industria se apropien por completo de los tejidos donados por los pacientes.
промышленностью присваивается ткань, пожертвованная пациентами.
además las mujeres mayores con tejidos densos.
пожилые женщины с плотной тканью.
se depositan en los órganos dañados para liberar factores de crecimiento para reparar los tejidos dañados.
осаждаются на повреждениях и запускают факторы роста, чтобы заживить поврежденную ткань.
las etiquetas de precaución, la toxicidad de una mezcla gaseosa y la corrosividad para los tejidos quedarían ultimadas para fin de año.
токсичность смесей газов и коррозионное воздействие на ткань будут окончательно разработаны к концу текущего года.
las muestras de tejidos de cada víctima de 3XK fueron analizadas por Lanie.
образцы материи всех жертв Тройного убийцы… вынесла Лэни.
desechos orgánicos, tejidos y papel, además de desechos peligrosos
органические отходы, текстиль и бумага, а также опасных отходов
Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer,
Такие материалы и данные о пациентах имеют важное значение для молекулярной эпидемиологии раковых заболеваний,
¡Mujeres, miren qué cosas!¡Tejidos de primera calidad!
Женщины, материя первосортная- сошьете блузку
diminutas porciones de su sangre y tejidos rebotan hacia ti.
на вас летят мельчайшие частички крови и плоти.
espuma de poliuretano, tejidos y medios de transporte.
производстве текстильных изделий и транспортных средств.
estas incluían estopa de fibra de carbono, tejidos y fibras de carbono impregnadas con resinas.
фигурировали углеволоконная пакля, полотно и углеволокно, пропитанное смолами( препреги).
Результатов: 974, Время: 0.2622

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский