UN ARMA - перевод на Русском

оружие
arma
pistola
armamento
пистолет
arma
pistola
revólver
пушку
arma
pistola
cañón
ружье
arma
rifle
escopeta
pistola
fusil
ствол
arma
pistola
cañón
tronco
tallo
орудие
arma
instrumento
cañón
herramienta
artillería
револьвер
revólver
arma
pistola
revolver
оружия
arma
pistola
armamento
оружием
arma
pistola
armamento
пистолетом
arma
pistola
revólver
пистолета
arma
pistola
revólver
ружьем
arma
rifle
escopeta
pistola
fusil
оружию
arma
pistola
armamento
орудием
arma
instrumento
cañón
herramienta
artillería
стволом
arma
pistola
cañón
tronco
tallo
ружья
arma
rifle
escopeta
pistola
fusil
орудия
arma
instrumento
cañón
herramienta
artillería

Примеры использования Un arma на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nunca verás una verdadera placa ni un arma, pero al menos tienes esas.
Ты никогда не увидишь значка или пистолета, но хоть это ты получил.
Usted tiene un arma de gran calibre.
У вас есть револьвер большого калибра.
En una situación con rehenes cualquier idiota puede robar un arma y empezar a disparar.
В ситуации с заложниками любой идиот может добыть ствол и открыть пальбу.
Apuntar con un arma a un oficial de policía, para empezar.
Для начала- ты направил ружье на офицера полиции.
Salir por ahí con un arma a matar unas cuantas criaturas de Dios.
Выйти на простор с ружьем, подстрелить парочку тварей божьих.
Un imbécil agita un arma de juguete y fuerza a la Policía a dispararle.
Какой-то мудила размахивает игрушечной пушкой и вынуждает копов пристрелить его.
No recuerdo que el Viejo McDonald tuviese un arma en esa canción.
Не припомню, чтобы в той песенке у старого МакДональда была пушка.
Murió por un disparo de un arma de la Policía Municipal.
Он погиб от выстрела из полицейского пистолета.
Esto no es un arma común.
Это не обычный револьвер.
Un arma solitaria no necesitaba corazón.
А одинокому оружию сердце не нужно.
¿Y cómo disparó con un arma que probablemente pesa tanto como ella?
И как она бежала с ружьем, которое возможно весит как она сама?
Pero un mono con un arma cargada serian un fabuloso show de tv.
Но мартышка с заряженной пушкой стала бы отпадным тв- шоу.
Miles y un arma.
Тысячи. И пушка.
Era esto o el cañón de un arma, y lo sabes.
Выбор был между этим, и дулом пистолета, и ты знаешь это.
Un arma especial.
Особый револьвер.
Quién tiene acceso a un arma, quién está en línea escupiendo odio.
У кого был доступ к оружию, кто открыто выражал ненависть.
Es muy bueno con un arma, según he oído.
Очень хорошо с ружьем, я слышу.
Tengo un ex-convicto con un arma y dos homicidios frescos buscando un culpable.
У меня- бывший осужденный с пушкой и два свеженьких убийства, ищущих пристанища.
Nada dice paz como un arma gigante,¿eh?
Ничто так не сохраняет мир как большая пушка, да?
tienes que enseñarme a disparar un arma.
ты покажешь как стрелять с пистолета.
Результатов: 4847, Время: 0.0521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский