VENTANAS - перевод на Русском

окна
ventanas
ventanillas
стекла
vidrio
cristal
ventanas
ventanillas
parabrisas
glass
cristalería
окошки
ventanas
ventanillas
okoshki
окон
ventanas
ventanillas
aukon
окнами
ventanas
ventanillas
окнах
ventanas
ventanillas
оконный
ventana
окошках
ventanas
оконного
ventana
стекол
стеклами

Примеры использования Ventanas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por las ventanas sin cortinas se aprecian nubes de verano.
За окном без занавесок вздымались летние облака.
Cadena ventanas.
Окне цепь.
¡No me gustan las ventanas!
Oкнa- этo бeз мeня!
Y está especializa en puertas y ventanas.
Специалист по окнам и дверям.
Allison, vamos, acabo de revisar todas las ventanas y todas las puertas.
Элисон, перестань, я только что проверил каждое окно и каждую дверь.
¿De cara a la chimenea o a las ventanas?
Тавить лицом к камину или к окну?
Uhp, solo déjame cerrar un par de estas ventanas.
Упс, дайте я закрою тут пару окошек.
Una pulgada de acero reforzado en todas las ventanas.
Два с половиной сантиметра арматурной стали на каждом окне.
No me dejaban salir ni acercarme a las ventanas.
Я не мог выйти на улицу. Не мог подойти к окну.
¡Romperé todas las ventanas!
Дьявол в каждом окне!
Usted realmente no debe estar parado tan cerca de las ventanas.
Вам действительно не стоит стоять так близко к окнам.
Los ojos viajan a través del suelo de mármol hacia las ventanas.
Ваш глаз путешествует по мраморному полу к окнам.
La dejé en el coche, con las ventanas cerradas.
Я оставил его в машине с открытым окном.
En todas las ventanas.
На каждом окне.
¿Qué tenía pintada la pared bajo las ventanas?
Что было написано на стене под окном?
Abrir carpetas en ventanas separadas.
Открывать каталоги в новом окне.
Con juguetes en las ventanas.
С игрушками в окне.
Encontré un par de huellas de botas cerca de una de tus ventanas.
Я нашел следы от ботинок под окном.
Incluso pueden verlo desde sus ventanas.
Вы можете увидеть это даже за своим окном.
Pero miren, las cosas de la nueve-ocho están bloqueando las ventanas.
Но, смотрите: вещи из 8- го участка загораживают окно.
Результатов: 2455, Время: 0.0808

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский