VOY A CONSTRUIR - перевод на Русском

я строю
estoy construyendo
hago
voy a construir
я буду строить
construiré

Примеры использования Voy a construir на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voy a construir esa flota y voy a embarcarme en otro periplo para dársela a Daenerys Targaryen junto con mi enorme verga.
Построив флот, я упорхну к Дейенерис Таргариен и предоставлю его ей, вместе со своим членом.
Voy a construir un pórtico aquí, para sentarme a fumar la pipa
Я тут террасу строю чтобы сидеть по вечерам
No voy a construir algo que termine siendo un barrio bajo en 20 años y no aplanaré esas colinas.
Я не хочу строить то, что превратится в трущобы через 20 лет. И не хочу сносить холмы.
Voy a construir casas para los sin techo con mi amigo Sean,
Я собираюсь строить дома для бездомных вместе со своим парнем Шоном,
Te voy a construir una sede con su propia máquina de dulces maldita algodón si quieres.
Я отстрою тебе штаб-квартиру и поставлю тебе туда автомат со сладкой ватой, если хочешь.
blando, en su lugar voy a construir mi coche de ladrillos.
глина слишком неустойчива. Вместо этого я построю машину из кирпичей.
También me encanta un buen pot-au-feu pero eso no significa que voy a construir mi carrera en torno a eso.
А еще я люблю pot au feu, но не собираюсь строить вокруг этого блюда свою карьеру.
Voy a ganar dinero con mi rap y voy a construir aquí un cuarto para nosotros.
Я буду писать свой рэп и на этом заработаю… а потом построю большой дом для нас.
vas a subir estos tres bloquecitos a mi camión y me voy a construir una vida de comodidad y lujo.
загрузишь все три поддона в мой грузовик наверху, и я устрою себе очень комфортную и обеспеченную жизнь.
Mi matriz va a ser… 1,1,1,1; y voy a escribir los tamaños de mis 4 casa aquí y… voy a construir un vector también; y mi vector va
Моя матрица будет 1, 1, 1, 1 напишу размеры моих домов здесь, и я построю вектор тоже, и мой вектор будет вектором из двух элементом,
Voy a construir una matriz para x
Я построю 1 матрицу для х
n me toca a usted, voy a construir un altar. nunca lo hizo, żno?
рейтинг я хотел бы сделать для вас, Я построю алтарь. никогда не делали, не так ли?
Tengo el permiso, voy a construir y no hay nada más
У меня есть разрешение, и я буду строить, больше говорить не о чем",
Ahora voy a hablar de- voy a construir la Biblioteca Central de Seattle de esta manera frente a ustedes en cinco
Теперь о… Я собираюсь построить Центральную библиотеку Сиэтла. Итак, перед вашими глазами пять
estoy pensando que voy a construir cinco restaurantes en base a las cinco especialidades de la acupuntura medicinal china.
ладно, я собираюсь построить пять ресторанов на основе Китайской теории пяти элементов.
¿Cómo voy a construir un androide teledirigido con mi apariencia tan realista,
Как мне построить андроида с дистанционным управлением, так похожего на меня,
He aquí, yo voy a construir una casa al nombre de Jehovah mi Dios,
Вот я строю дом имени Господа Бога моего, для посвящения Ему,
Se suponía que íbamos a construir una sensasión de confianza con ellos.
Мы должны строить отношения с ними на доверии.
Ha decidido que no va a construir la nueva carretera después de todo.
Он решил не строить эту новую дорогу.
De ninguna manera ese juez judío va a construir esa basura.
Нечего этому еврею у нас тут фигню строить.
Результатов: 47, Время: 0.0545

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский