VOY A TRATAR - перевод на Русском

я постараюсь
intentaré
trataré
me aseguraré
procuraré
me esforzaré
haré
lo posible
я попытаюсь
intentaré
trataré
voy a intentarlo
lo haré
procuraré
me esforzaré
yo intento
попробую
intentaré
probar
trataré
voy
ver si puedo
ver si
я стараюсь
estoy intentando
estoy tratando
he intentado
intento
yo trato
procuro
estoy haciendo
estoy trabajando
me esfuerzo
voy a tratar

Примеры использования Voy a tratar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voy a tratar de mantenerlo a ese nivel.
Попробую держаться этого уровня в течение всего срока.
Voy a tratar una vez más de dar con Carl.
Попробую еще раз найти Карла.
No sé si funcione, pero lo voy a tratar.
Не знаю получится ли но я попробую.
Voy a tratar de llegar a ese pueblo.
Попробуй дойти до города.
Voy a tratar de venderlas.
Я попробую продать их.
Voy a tratar de decir esto sin llorar.
Постараюсь сказать, не разрыдавшись.
Por que voy a tratar de encontrar tu cuerpo.
Я попытаюсь найти твоЄ тело.
Voy a tratar, amigo.
Ѕостараюсь, при€ тель.
Primero, voy a tratar con su pueblo.
Сначала я займусь его народом.
Lo voy a tratar ahora.
Я собираюсь рассмотреть это прямо сейчас.
Voy a tratar de hacer esto sola¿ok?
Я попробую… сделать это сама, ладно?
No voy a tratar esto como un secreto vergonzoso.
Я не собираюсь относиться к этому, как к какой-то позорной тайне.
Voy a tratar con nuestro Sr. D'Abberville.
Я разберусь с мистером Д' Aбервиллем.
Voy a tratar de mantenerlos entre ocho y quince minutos de duración?
Я буду стараться держать их между 8 и 15 минут в длину. Право?
Voy a tratar de ser más descuidada en mis hábitos personales.
Я буду стремиться изжить свои привычки.
Voy a tratar de encontrar a tu Padre y cobrar mi pasta.
Я собираюсь связаться с твоим отцом и получить свои денежки.
Voy a tratar con Pan bajo mis propias normas.
Я справлюсь в Пэном по-своему.
Y voy a tratar de ser más respetuoso.
И я собираюсь попробывать быть более вежливым.
Voy a tratar, doctor.
Я попробую, Доктор.
Voy a tratar con él.
Я разберусь с этим.
Результатов: 158, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский