ANGETAN HAT - перевод на Русском

сделал
getan hat
machte
hat
angetan hat
tun würde
baute
schaffte
поступил
tat
kam
trat
ging
angetan hat
verfuhr
gehandelt hat
gemacht hat
ein studium
eingeliefert
сотворил
erschuf
gemacht hat
erschufst
причинил
verursacht habe
angetan hat
etwas
zugefügt hat
verletzt hat
verursachte
wehgetan habe
bereitet habe
weh
wehtat
сделала
getan hast
machte
hat
angetan hat
tun würde
сделали
getan haben
machten
haben
angetan haben
tun würden
geschafft haben
angetan wurde
сотворила
поступила
kam
getan hast
angetan habe
tun würde
gemacht hast
gehandelt habe
erhaltene

Примеры использования Angetan hat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
dass Susan mir das angetan hat.
Сьюзен так поступила со мной.
Schau, was sie Ihnen angetan hat.
Посмотрите, что они сделали с вами.
Ich hasse das, was er Ted angetan hat.
Я ненавижу то, как он поступил с Тедом.
Du kanntest den Kerl, der mir das angetan hat?
Вы знали парня, который сотворил это со мной?
Frag Sage, was er mir angetan hat.
Спроси у Сэйдж, что он мне сделал.
Für das, was sie dir angetan hat.
За то, что она сделала с тобой.
was Victoria dir angetan hat.
как Виктория поступила с тобой.
Genau wie sein alter Herr es meinen Onkel angetan hat.
Так же, как его папашка поступил с моим дядей.
Was man denen angetan hat!
Посмотри, что они с ними сделали.
Und sieh, was er uns heute angetan hat.
Посмотри, что он сегодня с нами сделал.
Egal, was sie dir angetan hat.
Несмотря на то, что она с тобой сделала.
Du hast alles überstanden, was man dir nach meinem Übergang angetan hat.
Ты пережила все, что с тобой сделали после моего ухода.
Und was er uns angetan hat.
И что он для нас сделал.
Skye hat mir gesagt, was Hydra Ihnen angetan hat.
Скай рассказала о том, что сделала с вами ГИДРА.
Er hat das, was man ihm angetan hat, überlebt.
Он выжил после того, что с ним сделали.
Wir wollen herausfinden, wer Ihnen das angetan hat.
Мы хотим найти тех, кто это сделал с вами.
Sie wissen nicht, was Regina mir angetan hat.
Вы не знаете, что Регина сделала со мной.
Ich will dass er sieht, was er mir angetan hat… zu uns.
Хочу, чтобы они увидели, что сделали со мной… с нами.
Ich weiß, was Papa Ray ihm angetan hat.
Я знаю, что с ним сделал Папа Рэй.
Tu Claude das an, was sie uns angetan hat.
Сделай с Клод то же, что она сделала с нами.
Результатов: 410, Время: 0.0608

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский