РАБОТАЛ - перевод на Немецком

arbeitete
работать
заниматься
действовать
сотрудничаем
tätig
работать
действовать
деятельность
занимался
funktionierte
работать
функционировать
действовать
функционирование
сработать
получится
wirkte
казаться
деятельность
выглядите
действуют
работают
показаться
помогают
сработают
похоже
служение
zusammengearbeitet hat
gearbeitet hat
работали
трудились
было сработать
возились
проработали
arbeitet
работать
заниматься
действовать
сотрудничаем
arbeite
работать
заниматься
действовать
сотрудничаем
gearbeitet
работать
заниматься
действовать
сотрудничаем
funktioniert
работать
функционировать
действовать
функционирование
сработать
получится
gearbeitet habe
работали
трудились
было сработать
возились
проработали
zusammengearbeitet habe

Примеры использования Работал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он работал с телепатами уровня от P5 до P10.
Er arbeitet mit TeIepathen der Stufen P-5 bis P-1 0.
С детства я работал в этом саду.
Seit meiner Kindheit arbeite ich in diesem Garten.
Арнольд работал на мосту на Роберта.
Arnold arbeitete für Robert an einer Brücke.
Работал консультантом по вопросам бизнеса.
Er war als Berater in Businessfragen tätig.
Сделать его заняло у меня около 30 минут, но он работал.
Ich brauchte etwa 30 Minuten, um das zu basteln, aber es funktionierte.
К тому же он работал одно время в ЦРУ.
Schließlich hatte er einmal für die CIA gearbeitet.
Он работал на меня.
Er arbeitet für mich.
Я работал над ним десять лет.
Ich arbeite seit zehn Jahren daran.
Уоллес работал в гараже.
Wallace arbeitete in einer Garage.
До 1989 работал учителем начальной школы.
Bis 1989 war er dort als Hochschulassistent tätig.
его план работал.
sein kleiner Plan funktionierte.
Работал в боулинг- клубе.
In einer Kegelbahn gearbeitet.
Если бы брак работал, я бы был за него.
Wenn die Ehe funktioniert, würde ich für sie.
Он работал на Национальную безопасность.
Er arbeitet für den Heimatschutz.
Я три года работал у Маргарет Тейт.
Ich arbeite seit drei Jahren für Margaret Tate.
Жил и работал в Таганроге.
Er lebte und arbeitete in Taganrog.
В 1949- 1955 годах работал аудитором в Германском инвестиционном банке в Дрездене.
Von 1949 bis 1955 war er bei der Deutschen Investitionsbank Dresden als Prüfer tätig.
Даже перед рецессией капитализм в американском стиле не работал для значительной части населения.
Selbst vor Rezessionsbeginn funktionierte der Kapitalismus amerikanischen Stils für einen Großteil der Bevölkerung nicht.
Там я работал с другими врачами.
Dort oben sind ein paar Ärzte, mit denen ich gearbeitet habe.
Он работал в аэропорту.
Er arbeitet am Flughafen.
Результатов: 2707, Время: 0.3543

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий