DANN JA - перевод на Русском

то да
dann ja
dann schon
тогда да
dann ja
dann schon

Примеры использования Dann ja на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Gut, wenn er das braucht, dann ja.
Хорошо, если это ему поможет, тогда да.
Wenn wir genommen werden, dann ja.
Если мы поступим, то да.
Wenn man Jasons Pizzaspurensicherung Glauben schenken kann, dann ja.
Если метод экспертизы пиццы по Джейсону точен, то да.
Nun, wenn Sie mit spielen meinen, dass ich gewinne, dann ja.
Ну, если под игрой ты подразумеваешь выигрыш, то да.
Nun, dann ja, Mr. Gray,
Ну тогда, да, мистер Грей,
Wenn Sie eine Kartoffel-Bazooka meinen, dann ja.
Если ты имеешь в виду картофельную базуку, то, да.
Aber wenn man das Buch wortwörtlich nimmt, dann ja, das ist es.
Но если принимать писания буквально, то, да, вот он.
Nun, wenn Sie Moriarty sind, dann ja, es ist überfällig.
Ну, если это Мориарти, тогда, действительно, давно стоило.
Einen Idioten mit meiner Magie zu verbrennen, dann ja, geht es mir super.
Я обожгла какого-то козла своей магией, так что да, шикарненько.
Wenn es eines gibt, dann ja.
Если бы был, то конечно.
Wenn du mit"Glück" meinst, ihnen beim Durchbrechen des HR-Kontrollpunkt in Manhatten zu helfen, dann ja.
Если под" повезло" ты имеешь в виду помощь им в преодолении засады HR на пути в Манхэттен, то да.
Ich schwöre wenn es ein anderer Kerl wäre dann ja, ich würde wahrscheinlich ein Deal-Brecher sein,
Клянусь, если бы это был любой другой парень, тогда да, это послужило бы причиной для нашего разрыва.
individuelle Einheiten meinst, dann ja, einfach fantastisch.
индивидуальные личности, тогда да, все супер.
er sie alle getötet hat, dann ja, sperrt den Psycho ein.
если он убил их всех, тогда да, закрой его.
Logik zu treffen, dann ja.
опираясь на интуицию и логику, тогда да.
Wenn du mit Schlafen, wie betäubt in die Luft starren meinst, dann ja, ich habe hier geschlafen.
Если под" спал" ты имеешь в виду" уставился в никуда", тогда, да, я спал.
ich recht habe, dann ja.
мои догадки верны… тогда, да.
Wenn deine Tante die Verantwortung für dich übernimmt, dann ja, sicher, aber sonst heißt es Pflegefamilie.
Если твоя тетя возьмет на себя ответственность за тебя, тогда, да, конечно, но иначе в приют.
nie wieder zurück kommst, dann ja, werde ich ehrlich zu dir sein.
ты обещаешь уйти и не возвращаться, тогда да, я буду честна с тобой.
Wenn es bedeutet, dass du diese Folter beendest, dann, ja.
Если это поможет прекратить эту пытку, то да.
Результатов: 75, Время: 0.0468

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский