DIE WELT ZU RETTEN - перевод на Русском

спасение мира
die welt zu retten
die rettung der welt

Примеры использования Die welt zu retten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Manchmal träume ich davon die Welt zu retten.
Иногда, в мечтах, я спасаю мир.
Ich bin eure einzige Chance, die Welt zu retten.
Видите ли, я- ваша единственная возможности спасения мира.
Ihr wart gemeinsam dabei, die Welt zu retten.
Вы же вместе мир спасали.
Die Welt zu retten.
Для спасения мира.
Die Welt zu retten.
Сохранить мир.
Immer versuchen, die Welt zu retten.
Всегда пытается спасти весь мир.
Sie haben die Chance, die Welt zu retten.
У Вас есть шанс спасти мир.
Jemanden ein wenig besser kennenzulernen, wird uns nicht daran hindern, die Welt zu retten.
Познакомиться друг с другом немного ближе не помешает нам в спасении мира.
Wir sind dazu bestimmt, die Welt zu retten.
Мы же должны были спасать мир.
Konzentrier dich darauf, die Welt zu retten.
Тебе нужно сфокусироваться, на спасение мира.
Ich denke ich habe einen Weg gefunden die Welt zu retten.
Думаю я придумал, как ты можешь спасти мир.
Aber vielleicht, wenn ich mutiger gewesen wäre… hätte ich helfen können, die Welt zu retten.
Может, если бы я была храбрее… Я могла бы помочь спасти мир.
wichtig es ist… die Welt zu retten.
насколько это важно. Спасение мира.
seine Bestimmung, die Welt zu retten, zu erfüllen.
выполнить свое предназначение Спасти мир.
Ich weiß nicht, wie ich es sonst sagen soll… aber die Welt zu retten… ist einfach wichtiger.
Даже не знаю как это назвать… Спасение мира-… вещь поважнее.
Es geht nicht mehr darum, die Welt zu retten,… sondern nur noch um einen schönen Teich.
Спасать мир больше не нужно. Только хорошее озерцо без противной рыбы.
Ich muss nur… einen anderen Weg finden die Welt zu retten.
просто… нужно найти другой способ спасать мир.
Dean zu sein… jeden morgen aufzuwachen und die Welt zu retten… einen Bruder zu haben,
Дин… Просыпаться каждое утро, чтобы спасать мир… иметь брата,
Der einzige Weg, die Welt zu retten,… ist die Zerstörung der Parasiten,
Единственный способ спасти этот мир- это уничтожить паразитов,
Genauso wie diese Kerle zu fragen, ob sie warten die Welt zu retten, damit du dein Mädchen findest?
Также, как и просить тех ребят подождать со спасением мира, пока ты ищешь жену?
Результатов: 95, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский