Примеры использования Diesen dingen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Aber ich nahm diese Seite und sagte, wie viele von diesen Dingen werden noch hergestellt?
Die britische bei all diesen Dingen und George Washington hatte keinen Strom
sagte lass uns das Abendessen durch A ich war wirklich nicht ein großer Anhänger in diesen Dingen aber Ich dachte bei mir liegen hier neben jeder Pflanze die Pflanze ist ein Engel.
Wenn du dich von diesen Dingen zurückziehst, solltest du aber in deinem Umgang mit anderen Menschen kein Gefühl der Überlegenheit aufkommen lassen
Ein Trend, den wir in all diesen Dingen er kennen, ist, dass die Menge an Energie die pro Gramm,
Gewöhnlich spreche ich nicht von diesen Dingen, denn es bindet die Leute an die Vergangenheit:
Von diesen Dingen verstehe ich gar nichts.
das kosmische Bewusstsein entwickelt oder während die Leere, die diesen Dingen vorangeht, eintritt, stellt sich automatisch eine Neigung zum
ihr habt nicht viel Erfahrung in diesen Dingen, also würde ich es vorziehen absofort alleine zu agieren.
Wirklich, wirklich, wie wichtig es ist in diesen Dingen zu investieren, ist warten,
Mitten in dieser erstaunlichen Technologie und all diesen Dingen, die passieren, wird es richtig interessant,
die wirklich sind Gaben Gottes in all den Trainer der Welt kann es wirklich nicht uh… geben d geben eine Platte von diesen Dingen, wenn er nicht besitzen einige uh.
hat weiterhin Gültigkeit; wenn du dich diesen Dingen hingibst, verlierst du dich an ein sehr enges
es über 250.000 dieser tollen ASHA-Infanteristen gibt. Wenn wir zumindest einem Teil von denen Zugang zu diesen Dingen verschaffen könnten, würde das schon
wie viele von diesen Dingen werden noch hergestellt?
Ich meine wirklich, muss ich Liebe diese dang Website, wenn es das ist alles, was ich zu meckern.
Software ist diesen Dingen nicht ähnlich.
Ich habe Angst vor diesen Dingen.
Schuld ist umgekehrt mit diesen Dingen korreliert.