DU GEHST NICHT - перевод на Русском

ты не пойдешь
du gehst nicht
kommst du nicht
du nicht mit
du nicht mitkommst
du nicht hingehst
ты не отвечаешь
antwortest du nicht
du gehst nicht
sagst du nichts
du reagierst nicht
ты не ходишь
du gehst nicht
ты не идешь
gehst du nicht
du kommst nicht
ты не уйдешь
du gehst nicht
du wirst nicht kündigen
ты не поедешь
du gehst nicht
du kommst nicht
du fährst nicht
ты не уедешь
du gehst nicht
du bleibst
ты не едешь
du kommst nicht
du gehst nicht
fährst du nicht
ты никуда не
du gehst nirgendwo
ты не отвечал
du gehst nicht
antwortest du nicht

Примеры использования Du gehst nicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nein Tracy, du gehst nicht zum Ludachristmas.- Aber.
Нет, Трейси, ты не пойдешь на Предрождество.- Но.
Du gehst nicht ins Bett. Wir fahren nach Vegas.
Ты не идешь в кровать, мы отправляемся в Вегас.
Du gehst nicht.
Ты не уедешь.
Was meinst du damit, du gehst nicht in Clubs?
Что ты имеешь в виду, что ты не ходишь в клубы?
Und Du gehst nicht weg.
Ты никуда не денешься.
Du gehst nicht auf die Beerdigung von Deinem Vater?
Ты не едешь, на похороны отца?
DEAN: Du gehst nicht allein!
Приятель, ты не пойдешь туда один!
Du gehst nicht zum Ball!
Ты не поедешь на бал!
Du gehst nicht?
Ты не идешь?
Carl, du gehst nicht da raus.
Карл, ты никуда не пойдешь.
Du gehst nicht nach Hause, Thea.
Ты не едешь домой, Тея.
Sie sagte:"Du gehst nicht aus" und ich sagte"Doch.
Она говорила" Ты не пойдешь никуда" а я говорила" Пойду..
Also lass es dir jetzt gesagt sein. Du gehst nicht zu dem Meeting.
Так что позволь сделать это сейчас: ты не идешь на встречу.
Du gehst nicht ans Telefon.
Ты не отвечал по телефону.
Nein, du gehst nicht.
Никуда ты не пойдешь.
Du gehst nicht an dein Handy.
Ты не отвечал на сотовый.
Du gehst nicht in den Zeugenstand.
Ты не пойдешь на трибуну.
Du gehst nicht an dein Handy.
Ты не отвечал на звонки.
Du gehst nicht zur Abschlussfeier?
Ты не пойдешь на выпускной?
Du gehst nicht ins Fernsehen, Joe!
Ты не пойдешь на съемки, Джо!
Результатов: 106, Время: 0.0798

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский