E-MAILS - перевод на Русском

письма
briefe
e-mails
schreiben
post
nachrichten
buchstaben
emails
korrespondenz
почту
post
e-mails
emails
postamt
posteingang
сообщения
nachrichten
berichte
SMS
botschaft
meldungen
beiträge
e-mails
mitteilungen
kommunikation
posts
сообщения электронной почты
e-mails
e-mail-nachrichten
имейлы
e-mails
и-мейлов
e-mails
переписка
korrespondenz
briefwechsel
briefe
e-mails
nachrichten
brieffreunden
емейлов
писем
briefe
e-mails
post
emails
liebesbriefe
buchstaben
von serienbriefen
электронных писем
сообщений электронной почты
имейлов
электронных письма
и-мейлы

Примеры использования E-mails на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Telefonische Anfragen und E-Mails nimmt der Bürgerservice auf Deutsch
Телефонные запросы и электронные письма принимаются справочной службой только на немецком
Ich sendete E-Mails an ZoGo.
Я отправлял письма в ZoGo.
Check mal deine E-Mails.
Проверь- ка свою почту.
Ich habe seine E-Mails gelesen.
Я прочитала его сообщения.
Es gibt keine E-Mails oder SMS.
Никто не шлет смски или имейлы.
E-Mails, die sie sich geschrieben haben.
Емейлов переписки между ними.
Kommen Ihnen diese E-Mails bekannt vor, Eddie?
Ты узнаешь эти электронные письма, Эдди?
E-Mails wurden möglicherweise nicht gesendet. @info.
Письма могут быть не отправлены@ info.
E-Mails können nicht zurückgenommen oder überschrieben werden.
Сообщения электронной почты не могут быть отменены или заменены.
Checkt alle mal eure E-Mails.
Все проверьте свою почту.
Ich schreibe E-Mails.
Я ведь писала сообщения.
E-Mails, Notizen, jedes Fitzelchen Papier.
Электронные письма, заметки, каждый клочок бумаги.
Importieren IncrediMail E-Mails auf bestimmte Outlook-Ordner NO NO JA JA.
Импорт IncrediMail письма на указанный Перспективы папку NO NO ДА ДА.
Ich lese deine E-Mails.
Читаю твою почту.
Vielleicht liest sie deine E-Mails.
Может, она проверяет твои сообщения?
Er hat mehrere E-Mails von jemandem mit dem Benutzernamen.
У него там несколько писем от кого-то с ником.
Er sagte, dass die E-Mails gefälscht seien.
Он сказал, что письма подделаны.
Geben Sie uns eine Woche, unsere E-Mails zu filtern.
Нам нужна неделя, чтобы отфильтровать почту.
Und ich sperre ihre E-Mails.
И блокировать ее электронные письма.
Das sind meine privaten E-Mails.
Это мои личные сообщения.
Результатов: 433, Время: 0.0648

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский