EINE GROSSE MENGE - перевод на Русском

большое количество
große anzahl
viele
große menge
große zahl
zahlreiche
vielzahl
große quantität
riesige menge
hohen anteil
hohe anzahl
огромное количество
enorme menge
große mengen
große anzahl
riesige menge
große zahl
enorme anzahl
sehr viele
unzählige
gewaltige mengen
riesige anzahl
много
viel
menge
oft
mehr
hart
genug
sehr viel
es gibt viele
große
zahlreiche
великое множество
eine große menge
большой объем
eine große menge
große kapazität
большую сумму
eine große summe
viel geld
eine große menge
большого количества
vielen
großen anzahl
großen menge
vielzahl
großen zahl
zahlreichen
большая толпа
eine große menschenmenge
eine große menge

Примеры использования Eine große menge на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es sind also die Motten, die eine große Menge Federn, Haare
Так, именно моли перерабатывают большое количество перьев, волос
Auf Prusaks wird eine große Menge wissenschaftlicher Forschung auf der ganzen Welt durchgeführt,
Огромное количество научных исследований по всему миру проводится именно на прусаках, как на доступных
Nun, die andere Wissenschaftler stahlen eine große Menge Eines racetam Medikament Normalerweise verwendet, um Patienten mit Schwindel zu behandeln.
Ну, другой ученый украл много рацетама который используют, чтобы лечить пациентов с Вертиго.
Durch die Gründung und Bodenplatten läuft eine große Menge an Wärmeenergie, wegen der hohen Wärme- Transferkoeffizienten von Beton.
Через фундамент и опорные плиты работает большое количество тепловой энергии, из-за высокой температуры- Коэффициенты переноса конкретных.
Und da sie das taten, beschlossen sie eine große Menge Fische, und ihr Netz zerriß.
Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и дажесеть у них прорывалась.
Der Computer musste eine große Menge an raumbezogener Information integrieren,
Компьютеру же предстояло объединить огромное количество геопространственной информации,
Eine große Menge Shampoo im Wasser zu einem dicken Schaum verdünnt
Разводила в воде большое количество шампуня до густой пены
er hat eine große Menge Blut verloren, und da sind viele Verletzungen.
но он потерял много крови и у него множественные повреждения.
Ich nahm eine große Menge synthetisches C.P.H.4. auf, wodurch ich 100% meiner Hirnkapazität nutzen kann.
В моем организме большой объем синтетического" Си- Пи- Эйч- 4", который позволит мне использовать 100% возможностей мозга.
Und da sie das taten, fingen sie eine große Menge Fische, und ihre Netze begannen zu reißen.
Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась.
In diesem Fall sollten Sie eine große Menge warmen, starken Tees trinken
В этом случае следует выпить большое количество теплого крепкого чая
erzeugen eine große Menge an unnötigem Leid.
создают огромное количество ненужных страданий.
Der Verteiler ist sehr effizient auf abgeernteten Feldern, die eine große Menge an Ernte-Rückständen aufweisen.
Распределитель очень эффективен на полях с убранным урожаем, а именно там, где имеется много остаточного урожая.
Ich schlage vor, dass du Ms. Grant eine große Menge Geld anbietest, damit sie auf rechtliche Schritte verzichtet.
Я предлагаю дать мисс Грант большую сумму денег, чтобы она вам ничего не предъявляла.
Wenn es eine große Menge an Testosteron im Körper gibt,
Когда большой объем тестостерона в организме,
fressen die Larven freiwillig die Exkremente ausgewachsener Flöhe, die eine große Menge unverdauten Blutes enthalten.
в пищу экскременты взрослых блох, сохраняющих большое количество непереваренной крови.
also daß eine große Menge der Juden und Griechen gläubig ward.
говорили так, что уверовало великое множество Иудеев и Еллинов.
z.B. Kunststoffe sprechen, die eine große Menge Energie bei der Herstellung benötigen und.
о таких синтетических материалах, как пластик, для производства которых нужно огромное количество энергии.
Es ist natÃ1⁄4rlich nicht gut, wenn Sie eine große Menge an Fett in Ihrem Körper haben.
Это конечно не хорошо, если у вас есть большое количество жировых отложений в организме.
auch der gottesfürchtigen Griechen eine große Menge, dazu der vornehmsten Weiber nicht wenige.
чтущих Бога, великое множество, так и из знатных женщин немало.
Результатов: 90, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский