EINEN WEG - перевод на Русском

способ
weg
möglichkeit
art
methode
weise
mittel
lösung
kann
ausweg
путь
weg
pfad
weise
reise
rechtleitung
richtung
möglichkeit
way
fahrt
unterwegs
выход
ausgang
ausweg
weg
lösung
beenden
raus
auftritt
ausgabe
möglichkeit
austritt
дорогу
straße
weg
teuer
fahrt
road
lieb
strecke
bahn
strae
пути
weg
pfad
weise
reise
rechtleitung
richtung
möglichkeit
way
fahrt
unterwegs
способы
weg
möglichkeit
art
methode
weise
mittel
lösung
kann
ausweg
способа
weg
möglichkeit
art
methode
weise
mittel
lösung
kann
ausweg
способом
weg
möglichkeit
art
methode
weise
mittel
lösung
kann
ausweg
дорога
straße
weg
teuer
fahrt
road
lieb
strecke
bahn
strae

Примеры использования Einen weg на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Außer einen Weg zu Dschahannam. Darin bleiben sie für immer und ewig.
Кроме пути в Геенну, в которой они пребудут вечно.
Einen Weg wählen, um Kakerlaken zu töten.
Выбор способа для уничтожения тараканов.
Und wir wissen Beide, dass es nur einen Weg raus gibt.
А мы обе знаем- уйти из группы можно только одним способом.
Wir finden einen Weg, dich zu retten.
Мы найдем способ тебя спасти.
Es gibt noch einen Weg zurück.
Пока еще есть путь назад.
Mein Mann findet einen Weg.
Мой парень найдет выход.
Hugo zeigt dir einen Weg.
Хуго покажет тебе дорогу.
Es gibt einen Weg über die Felder.
Есть дорога через поля.
Für Tuljew gibt es nur einen Weg, ein Fiasko zu vermeiden: die Schwester muss verschwinden.
Избежать провала Тульев может только одним способом: сестра должна исчезнуть.
Also schließt du einfach die Tür, ohne einen Weg zurück?
И что, ты собираешься просто захлопнуть его за ними, без пути назад?
Wir haben einen Weg gefunden, mit Frau Pech umzugehen.
Мы нашли способ разобраться с Фрау Пеш.
Thistleton, dass es immer einen Weg.
Thistleton, что всегда есть путь.
Er findet immer einen Weg.
Он всегда находит выход.
Finden Sie einen Weg durch den Stacheldraht zur Tür.
Преодолейте колючую проволоку и найдите дорогу к люку.
Es gibt nur einen Weg, und dort werden sie sein.
Есть всего одна дорога и они будут ждать там.
Gibt es denn zum Herausgehen einen Weg?
Мы признали свои грехи; нет ли пути к выходу?
Es gibt nur einen Weg, am Leben zu bleiben.
Выжить можно лишь одним способом.
Es gibt einen Weg, uns beide zu retten.
Есть способ спасти нас обоих.
Es gibt immer einen Weg, hinein.
Всегда есть путь внутрь.
Herold und ich finden immer einen Weg.
Как Херольд и я всегда найдут выход.
Результатов: 1201, Время: 0.0506

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский