ENTHIELT - перевод на Русском

содержал
enthielt
beinhaltete
включала
umfasste
beinhaltete
gehörten
enthielt
входило
gehörte
gegangen
umfasste
содержала
enthielt
содержит
enthält
beinhaltet
umfasst
aufweist
содержало
enthielt

Примеры использования Enthielt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
So stellte sich heraus, dass die Droge"Dichlorvos" heute kein Dichlorvos selbst enthielt.
Так препарат« Дихлофос» сегодня оказался не содержащим собственно Дихлофоса.
Die Karte enthielt einen Musikchip.
В открытке был музыкальный чип.
Aber irgendwann enthielt es, unter anderem vermutlich, eine Menge Crystal-Methamphetamin.
Но когда-то в нем было… вероятно, помимо всего прочего, какое-то количество кристаллического метамфетамина.
Es enthielt das Wort"Zombie.
Там было слово" зомби.
Er enthielt einen unregistrierten Flugpfad.
В нем есть незарегистрированный маршрут,
Ihre Rede enthielt Worte, die selbst der Schlimmste von uns nicht ignorieren kann.
В ее речи были слова, которые даже самые трусливые навряд ли смогут игнорировать.
Es heißt, dass die Büchse der Pandora… das Böse der Welt enthielt.
В ящике Пандоры содержится все зло мира, от чего напрашивается вопрос.
Der Stab enthielt eine sehr mächtige Magie.
В посохе заключена очень сильная магия.
Der Pott enthielt 28 Riesen.
На кону было 28 штук.
Die Sendng enthielt Gewaltdarstellngen… nd war für jnge Kinder nicht geeignet.
В предыдущем шоу содержались сцены жестокого насилия, и его не следовало смотреть маленьким детям.
Die Patrone enthielt ein Unterkalibergeschoss mit Treibspiegel aus Pappe.
Патрон имел гильзу бутылочной формы с проточкой.
Der Vertrag enthielt eine Präambel und 33 Artikel.
Текст договора состоял из преамбулы и 33 статей.
Er enthielt Bargeld für den Kauf eines Presseausweises für Eric Chambers.
В нем лежали наличные для покупки пресс- карты для Эрика Чамберса.
Also du 3x in drei Gruppen geteilt hast, enthielt jede Gruppe ein x.
Когда вы поделили 3x на три группы, каждая группа состояла из x.
Nach Angaben der Polizei enthielt seine Tasche drei abgetrennte Köpfe.
По данным полиции, в его сумке находились три отрубленные головы.
Und in ihrer Spitze war eine silberne Kungel installiert, die zwei Funkgeräte enthielt.
В ее верхушку был помещен серебряный шар с двумя радиоприемниками внутри.
Bob Dylans erstes Album enthielt elf Cover-Lieder.
Первый альбом Боба Дилана, содержается одиннадцать песен каверов.
In dieser Hinsicht enthielt Modis erster vollständiger Haushalt nichts Dramatisches.
В этом отношении первый бюджет Моди не содержит ничего радикального.
Der Vertragsentwurf enthielt keinen Hinweis darauf, wie die Zuführung des Jüdischen Vermögens in den Fond bzw. die geplante Unterhaltssicherung
Проект договора не содержал никаких указаний на то, как должны были осуществляться поступление еврейских активов в фонд
Der vierte Band(1645) enthielt Karten von englischen Grafschaften
Четвертый том( 1645) содержал карты английских графств
Результатов: 114, Время: 0.0712

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский