СОСТОЯЛ - перевод на Немецком

bestand
настаивать
состоят
существуют
есть
изготовлены
существовании
устоять
заключаются
сохраняется
летие
war
его
свой
umfasste
включать
охватывают
содержат
входит
насчитывают
состоят
объемлют
besteht
настаивать
состоят
существуют
есть
изготовлены
существовании
устоять
заключаются
сохраняется
летие

Примеры использования Состоял на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И я не состоял в армейском братстве.
Und ich bin kein Army-Kind.
Жилой фонд состоял из 90 домов.
Die Ortslage umfasst um die 90 Häuser.
Клуб состоял из почетных, действительных, пассивных членов и сотрудников.
Der Verein besteht aus Aktiv-, Passiv und Ehrenmitgliedern.
Состоял в еврейских молодежных организациях.
Er war in jüdischen Jugendorganisationen aktiv.
Состоял также председателем совета Радио Тарту.
Außerdem war Ansip Vorstandsvorsitzender von Radio Tartu.
Адольф Фридрих состоял в Плодоносном обществе и носил имя« Великолепный».
Adolf Friedrich war Mitglied der Fruchtbringenden Gesellschaft mit dem Gesellschaftsnamen„der Herrliche“.
Но весь секрет состоял в часовом механизме.
Aber das Geheimnis lag immer im Uhrwerk.
Состоял в браке с Джованной Дандоло,
Er war verheiratet mit Giovanna Dandolo,
В прошлом он состоял в вашем ополчении.
Er gehörte zu Ihrer Miliz früher.
Он состоял в рядах Аненербе.
Er war Teil des Ahnenerbes.
ЛЦПЧ состоял в Международной Хельсинкской федерации по правам человека.
Das Komitee wurde Mitglied der Internationalen Helsinki-Föderation für Menschenrechte.
Текст договора состоял из преамбулы и 33 статей.
Der Vertrag enthielt eine Präambel und 33 Artikel.
Я состоял в отряде сопротивления,
Ich war Mitglied einer Widerstandsgruppe. Wir planten,
Он также состоял в правлении пенсионной кассы придворного ведомства.
Weiterhin ist der Arbeitgebervertreter im Verwaltungsrat der Pensionskasse Schwyz.
В древнегреческом зодчестве стереобат обычно состоял из трех ступеней.
Seit der Zeit der griechischen Klassik umfasst die Krepis meist drei Stufen.
На государственной службе не состоял.
Es bestand keine Staatsanwaltschaft.
В юности он был заядлым моряком и состоял в организации Sea Scouts.
Als Jugendlicher war er ein begeisterter Segler und Mitglied der Sea Scouts.
Потому что, возможно, ты не состоял ни в какой группе.
Denn vielleicht gehörtest du nicht zu einer Gruppe oder einer Clique.
Дворец 3 представляет особый интерес; он состоял из 3 дворов вдоль 150- метровой оси.
Palast 3 ist dabei von besonderem Interesse; er bestand aus 3 Innenhöfen entlang einer 150 m Achse.
Корпус состоял из 467 португальских солдат и 613 колониальных солдат африканского происхождения,
Das Korps umfasste 467 portugiesische und 613 afrikanische Kolonialsoldaten, sowie 11 europäische Siedler,
Результатов: 105, Время: 0.1177

Состоял на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий