ERNEUT - перевод на Русском

снова
wieder
erneut
nochmal
noch mal
noch einmal
immer
wiedersehen
вновь
wieder
erneut
neu
noch einmal
abermals
erneuert
nochmals
neuerliche
еще раз
noch einmal
noch mal
nochmal
wieder
erneut
einmal mehr
weiteres mal
noch eins
anderes mal
повторно
erneut
wieder
neu
wiederholt
noch einmal
wiederverwendet wird
re
опять
wieder
nochmal
erneut
noch
noch einmal
abermals
заново
neu
wieder
erneut
nochmal
noch mal
von vorne
von vorn
повторный
erneut
zweiten
в очередной раз
wieder einmal
wieder
erneut
weiteres mal
новой
neuen
new
der neuen
brandneuen
erneut
повторите
wiederholen sie
nochmal
sagen sie

Примеры использования Erneut на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Maria trifft erneut auf ihren inzwischen schwer verwundeten Ehemann.
Мария вновь встречается со своим уже тяжело раненным мужем.
Filter erneut anwenden.
Повторно применить фильтр.
Und das will Galvatron erneut tun.
И Гальватрон хочет сделать это снова.
Ich will es erneut sehen.
Я хочу увидеть еще раз.
Bereite dich vor, Meister meines Lebens, erneut zu leben!
Готовься, повелитель жизни моей, к своей новой жизни!
Geben Sie das neue Kennwort für die ausgewählte Bibliothek erneut ein.
Повторите новый пароль для выбранной библиотеки.
Wir feuern erneut, Sir.
Мы опять стреляем, сэр.
Wann musst du dich erneut für die Vergewaltigungssache melden?
Слушай, когда нужно заново регистрироваться после изнасилования?
Am 1. Februar 1937 wurde er erneut verhaftet.
Повторно арестован 1 февраля 1937 года.
Für diese Rolle wurde sie erneut für einen Oscar nominiert.
За эту роль она вновь была номинирована на« Оскар».
Wir müssen also erneut leihen.
Итак нам придется занять снова.
Geben Sie das neue Kennwort erneut ein.
Введите новый пароль еще раз.
Es geht dir nur darum, dass dein Restaurant erneut überprüft wird.
Смотри, суть в том, что это сомнительный способ добиться новой проверки для твоего ресторана.
Und fügen den Inhalt mit einer anderen Option erneut ein.
И повторите вставку с другим параметром.
Russen und Ukrainer werden erneut einem utopischen Traum geopfert.
Русские и украинцы в очередной раз становятся жертвами утопической мечты.
Er wird erneut krampfen.
У него опять будет припадок.
Heiratete er erneut.
Повторно вышла замуж.
Wurde die Sollstärke der Sturmgeschützabteilungen erneut erhöht.
В 1944 году интерес к созданию высотных истребителей вновь возрос.
der Kreislauf beginnt erneut.
цикл начинается заново.
Fünf Jahre später kreuzten sich ihre Lebenswege erneut.
Спустя пять лет их пути снова пересеклись.
Результатов: 1237, Время: 0.0787

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский